Возводить тень на плетень значение фразеологизма. Происхождение и толкование поговорок, метафор, выражений

Наводить тень на плетень НАВОДИТЬ ТЕНЬ НА ПЛЕТЕНЬ. НАВЕСТИ ТЕНЬ НА ПЛЕТЕНЬ. Прост. Ирон. Намеренно осложнять что-либо, вводить в заблуждение кого-либо. - Ты мне голову не морочь! - возражал Чумаков. - Ты мне не наводи тень на плетень. Я тебе не мальчик! (Шолохов. Тихий Дон).

Фразеологический словарь русского литературного языка. - М.: Астрель, АСТ . А. И. Фёдоров . 2008 .

Смотреть что такое "Наводить тень на плетень" в других словарях:

    Наводить/ навести тень на плетень (на ясный день) - Разг. Шутл. ирон. Намеренно запутывать, делать неясным что л., сбивать с толку кого л. ФСРЯ, 473; БТС, 842; ФМ 2002, 510; БМС 1998, 567; Глухов 1988, 87; Жиг. 1969, 220. // Пек. Неодобр. Лукавить, обманывать кого л. СПП 2001, 73 …

    НАВОДИТЬ ТЕНЬ НА ПЛЕТЕНЬ. НАВЕСТИ ТЕНЬ НА ПЛЕТЕНЬ. Прост. Ирон. Намеренно осложнять что либо, вводить в заблуждение кого либо. Ты мне голову не морочь! возражал Чумаков. Ты мне не наводи тень на плетень. Я тебе не мальчик! (Шолохов. Тихий Дон) … Фразеологический словарь русского литературного языка

    НАВОДИТЬ ТУМАН

    НАВОДИТЬ ТУМАНА - кто [во что, на что] Говорить многословно и неясно. Имеется в виду, что лицо (X) намеренно скрывает истинное положение дел от другого лица или от группы лиц (Y) или не умеет ясно излагать свои мысли (p). Говорится с неодобрением. неформ. ✦ Х… … Фразеологический словарь русского языка

    НАВОДИТЬ ТУМАНУ - кто [во что, на что] Говорить многословно и неясно. Имеется в виду, что лицо (X) намеренно скрывает истинное положение дел от другого лица или от группы лиц (Y) или не умеет ясно излагать свои мысли (p). Говорится с неодобрением. неформ. ✦ Х… … Фразеологический словарь русского языка

    ПЛЕТЕНЬ - ПЛЕТЕНЬ, тня, муж. Изгородь из сплетённых прутьев и ветвей. Обнести огород плетнём. Тень на п. наводить (то же, что наводить тень на ясный день; см. тень). | прил. плетнёвый, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

    ТЕНЬ - Бояться своей (собственной) тени. Разг. Неодобр. О крайней степени трусости, необоснованного страха. ДП, 272; БМС 1998, 567. Быть (держаться, оставаться) в тени. Разг. Быть незаметным, незамеченным, невыдающимся. ФСРЯ, 473. Тени исчезают в… … Большой словарь русских поговорок

    затемнять - мутить воду, запутывать, отемнять, наводить тень на плетень, напускать туману, наводить тень на ясный день, затуманивать, утемнять, притемнять, закрывать, замаскировывать, туманить. Ant. открывать, делать явным Словарь русских синонимов.… … Словарь синонимов

    хитрить - Мудрить, мудрствовать, вихлять, вилять, изворачиваться, увертываться, лавировать, лисить, лукавить, маневрировать, жилить, жильничать, мошенничать, плутовать, умничать, фальшивить, финтить, философствовать, фокусничать, юлить, вертеть (вилять)… … Словарь синонимов

    вертеть хвостом - См. хитрить... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. вертеть хвостом пускаться на хирости, извиваться ужом, вертеться лисой, кокетничать, заигрывать, уклоняться, делать глазки,… … Словарь синонимов

НАВОДИТЬ ТЕНЬ НА ПЛЕТЕНЬ. НАВЕСТИ ТЕНЬ НА ПЛЕТЕНЬ. Прост. Ирон. Намеренно осложнять что-либо, вводить в заблуждение кого-либо. - Ты мне голову не морочь! - возражал Чумаков. - Ты мне не наводи тень на плетень. Я тебе не мальчик! (Шолохов. Тихий Дон).

  • - Летел тень на Петров день, сел тень на пень, стал тень плакать...
  • - Летел тень на Петров день, сел тень на пень, стал тень плакать: волосы вянут, дубрава шумит...

    В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • - Пришел тень в Петров день, сел тень на пень, стал стрекотать, только перышки летят...

    В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • - См. шершавый...

    История слов

  • - ПЛЕТЕ́НЬ, -тня, муж. Изгородь из сплетённых прутьев и ветвей. Обнести огород плетнём. Тень на п. наводить...

    Толковый словарь Ожегова

  • - ТЕНЬ, -и, в тени́, мн. -и, -е́й и -ей,...

    Толковый словарь Ожегова

  • - ПЛЕТЕ́НЬ, плетня, муж. Плетеная изгородь из прутьев, ветвей...

    Толковый словарь Ушакова

  • - плете́нь м. Изгородь, сплетенная из прутьев и ветвей...

    Толковый словарь Ефремовой

  • - плет"ень, -тн"...

    Русский орфографический словарь

  • - плете́нь род. п. -тня́, м., укр. плетíнь, -тня́ – то же.От плету́...

    Этимологический словарь Фасмера

  • - Др.-рус. суф. образование от плеть - тж., производного от плести...

    Этимологический словарь русского языка

  • - НАВОДИТЬ ТЕНЬ НА ПЛЕТЕНЬ. НАВЕСТИ ТЕНЬ НА ПЛЕТЕНЬ. Прост. Ирон. Намеренно осложнять что-либо, вводить в заблуждение кого-либо. - Ты мне голову не морочь! - возражал Чумаков. - Ты мне не наводи тень на плетень...

    Фразеологический словарь русского литературного языка

  • - Тень-потетень, заплету плетень в 77 рядов, выше сел и городов...

    В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • - Разг. Шутл.-ирон. Намеренно запутывать, делать неясным что-л., сбивать с толку кого-л. ФСРЯ, 473; БТС, 842; ФМ 2002, 510; БМС 1998, 567; Глухов 1988, 87; Жиг. 1969, 220. // Пек. Неодобр. Лукавить, обманывать кого-л. СПП 2001, 73...

    Большой словарь русских поговорок

  • - ...

    Словарь синонимов

  • - прил., кол-во синонимов: 8 замутивший воду запутавший засравший мозги затемнивший затуманивший наведший тень на ясный день напустивший туману сделавший неясным...

    Словарь синонимов

"Навести тень на плетень" в книгах

Словно тень бегу куда-то я, как тень

Из книги Виктор Цой и его КИНО автора Калгин Виталий

Плетень

Из книги Забор, ограда, калитка на дачном участке [Строим своими руками] автора Никитко Иван

Плетень Еще один почти бесплатный вариант деревянной ограды - плетень, изготовленный из лозы. Лозой можно запастись у ближайшего водоема. Хорошо подойдут ветви орешника (рис. 2.26). Правда, изготовление плетня требует сил, времени и терпения. Рис. 2.26. ПлетеньДля

2.12. Плетень за один день

Из книги Как сделать деревенский дом уютным и комфортным автора Кашкаров Андрей Петрович

2.12. Плетень за один день Плетеную ограду на участке можно сделать за один световой день – этот элемент декора не столь часто применяется при моделировании ландшафта в «деревенском стиле». Тем не менее заборы из плетня являются «визитной карточкой» деревни и считаются

5) «Тень на плетень», или Никакой конкретики!

Из книги Охота за идеями. Как оторваться от конкурентов, нарушая все правила автора Саттон Роберт

5) «Тень на плетень», или Никакой конкретики! Значение ясности в организационных коммуникациях слишком переоценивается, во всяком случае, так утверждают некоторые исследователи. По их мнению, неопределенность – это полезный компромисс между полным умолчанием,

Навести тоску

Из книги Заговоры сибирской целительницы. Выпуск 37 автора Степанова Наталья Ивановна

Навести тоску Из письма: «Вот уже шесть лет я встречаюсь с парнем. Шесть лет он обращается со мной как с женой, но замуж не зовет. Родители переживают за меня, говорят, что он использует меня и к тому же позорит перед людьми. Все мои подруги вышли замуж, и у них родились дети.

Как навести ссору

автора Степанова Наталья Ивановна

Как навести ссору Чтобы поссорить людей друг с другом, пойдите в лес и соберите там березовые и осиновые листья, а также сорвите сухой травы. Все это завяжите в узелок, по которому бейте потом палкой, приговаривая: С леса, с поля, со своего пустого и дрянного, В узел вяжу, к

Как навести страх

Из книги Заговоры сибирской целительницы. Выпуск 02 автора Степанова Наталья Ивановна

Как навести страх Если вам стало известно, что кто-то хочет навредить вам, наведите на своего врага страх с помощью специального заговора, и он уже не посмеет причинить вам зла. Слова заговора такие: Авракалан! Сатана! Гора каменная, где огонь горит, Смола кипит, Кости

Заговор «Навести очарование»

Из книги Заговоры сибирской целительницы. Выпуск 01 автора Степанова Наталья Ивановна

Заговор «Навести очарование» Этот заговор необходим, прежде всего, тем, кто не может выступать перед публикой и кого легко смутить. Обычно такие люди тяжело сходятся с окружающими, им сложно подбирать слова, а ведь в наше время это просто необходимо. Есть множество

Красоту навести (для девушки)

Из книги Заговоры, обереги, ритуалы автора Лузина Лада

Красоту навести (для девушки) Со постели мягкой к чистому озерку, с родительского благословения, почерпну я водушки в небесном колодце. Та водушка милее перстней золотых, милей палат каменных, кубков серебряных. А вода та - красота. Я умою в ней бело лицо и буду казаться

Навести туманом морок

Из книги Золотое пособие народного знахаря. Книга 2 автора Степанова Наталья Ивановна

Навести туманом морок Входят в туман простоволосой, в белой длинной рубахе, держа перед собой руки, и говорят: Батюшка-туман, где твой брат дурман? Где мой сват морок? Хочу, чтобы он помог. Вызови мне, туман, его, Помощника моего. Пусть дурман морок (такого-то) Одурманит,

Плетень

Из книги Изгороди и заборы своими руками автора Звонарев Николай Михайлович

Плетень Самый простой плетень можно сделать из ровных, длинных и гибких ветвей диаметром 2–3 см. Чаще всего используют иву (кроме ивы ломкой), вербу, осину или яблоню. Для вертикальных опор понадобятся более толстые ветви, диаметром около 5 см.Со всего материала снимают

Как навести морок на врага

автора Степанова Наталья Ивановна

Как навести морок на врага Подойдите к осине и обломите сук. Заострите ножом один конец палки и полученным осиновым колом постучите по осине. Когда ударите девятый раз, тут же говорите: Сходитесь ко мне ходоки черные, Слетайтесь сюда духи морные, Явитесь, придите, каждое

Навести отвращение к алкоголю

Из книги Золотое пособие народного знахаря. Книга I автора Степанова Наталья Ивановна

Навести отвращение к алкоголю Берут пыль с четырех кладбищенских перекрестков и кладут ее на могилу с именем, как у пьющего человека, а как положат, тут же говорят: Как ты, мертвец, не встаешь, не ходишь, По перекресткам дорог не бродишь, Так бы и (такой-то) в рот хмеля не

1. «Горби»: снова тень на плетень…

Из книги О текущем моменте», № 8 (56), 2006 г. автора СССР Внутренний Предиктор

1. «Горби»: снова тень на плетень… Одна из первых в августе этого года публикаций, посвящённых ГКЧП, - фрагменты беседы корреспондента “Независимой газеты” Наталии Меликовой с бывшим президентом СССР и Генеральным секретарём ЦК КПСС М.С.Горбачёвым, опубликованные в

НЕРУШИМЫЙ ПЛЕТЕНЬ

Из книги Ни дня без мысли автора Жуховицкий Леонид

НЕРУШИМЫЙ ПЛЕТЕНЬ Итак, вот вам политическая новость: в самопровозглашенной Приднестровской республике провели референдум, в ходе которого подавляющее большинство граждан, девяносто с чем-то процентов, высказалось за независимость с последующим присоединением к

На этой странице я собираю наиболее интересные и часто употребляемые в разговоре крылатые выражения. Этимология (происхождение) этих фраз бывает весьма неоднозначной.
Для поиска по странице используйте Ctrl + F

Бросать тень на плетень - намеренно запутывать понятные вещи. Плетень - это плетеный забор и тень на него наводить смысла нет.

Путать божий дар с яичницей - Вот смотрите, очень непростое объяснение, восходящее к арабскому языку. Божий дар – это способность творить чудеса. ♦ Яичница по-арабски عجة ъигга (сравните англ. egg), арабское слово со значением "путать" (например خلط хлт#) что-л. с чем требует предлога б (بـ). Если предлог следует после слова ъигга, то получившееся عجة بـ становится неотличимым от арабского إعجاب "чудо", что есть, по укоренившемуся мнению, "божий дар". Отсюда путаница чуда с яичницей.
Есть еще одно объяснение: яйцо - символ зародившейся жизни, а она в свою очередь и есть божий дар. Разбитое яйцо - символ жизни прерванной. Прозаично и грубо - не разбив яиц, яичницу не приготовить. А уж ее-то божьим даром не назовешь... Казалось бы, такое привычное и понятное выражение: не смешивай в одну кучу несовместимое! А вот достоверно объяснить сложно.

Растекаться мыслью по древу - выражение возникло из-за ошибки перевода произведения «Слово о полку Игореве ». Там было так: «Боян вещий, если кому-то хотел сложить песнь, растекался мысию по дереву, серым волком по земле, сизым орлом под облаками ». "Мысь" в старославянского - это белка. Впрочем, выражение живет своей жизнью в современном русском языке, и имеет значение "Быть чрезмерно многословным", "Вдаваться в ненужные подробности".

Козел отпущения - метафора, берущая свое начало из библии (Ветхий Завет, Левит, 16). Ритуал, к слову сказать, прижился у иудеев, а в христианстве не применялся. Суть его в следующем: брались 2 козла, на одного возлагались грехи всего народа [Израильского]. Затем этого "козла отпущения" отпускали в пустыню, где он собственно и подыхал. Оставшегося козла ждала участь еще менее радужная - его сжигали живьем на жертвенном огне. В наше время козлом отпущения называют тех, на кого вешают вину за поступки, которых он не совершал.

Попасть впросак - нет, это не промежуток между влагалищем и анусом, как вам могло стать известным из фильма "Жмурки". Кстати, это было сказано старым пердуном Михaлковым :). Просак - это такой станок, для плетения веревок. И если попасть туда чем-нить, например волосами или одеждой, то выпутаться оттуда будет очень сложно. Это выражение означает "попасть в неловкое или глупое положение", также может применяться со значением "попасть в беду".

Кануть в Лету - старое и непростое устоявшееся выражение. Смысл слова "кануть" можно понять из фразы "Как в воду кануло " т.е. - утонуло. А Лета - это одна из мифологических рек, отделяющих мир живых от мира умерших. Ну, помните, в греческих легендах говорилось, что умершим клали на глаза по монете для паромщика? Так вот этот паромщик и перевозил души умерших в царство мертвых. Река символизирует забвение. Кануло в Лету - означает быть забытым, исчезнуть из памяти, уйти в безвестность.

Благими намерениями вымощена дорога в ад - крылатое выражение, которое применяют в тех случаях, когда хорошие побуждения приводят к негативному результату. Иногда, в случаях когда хорошие намерения являются ни чем иным как обманом. Происхождение выражения не библейское. Авторство приписывают английскому богослову 17 века.

Хренотень - это тень, отбрасываемая хреном на другие растения.

Жадина-говядина - корова, не дающая молоко.

532 0

НАВОДИТЬ ТЕНЬ НА ПЛЕТЕНЬ. НАВЕСТИ ТЕНЬ НА ПЛЕТЕНЬ. Прост. Ирон. Намеренно осложнять что-либо, вводить в заблуждение кого-либо. - Ты мне голову не морочь! - возражал Чумаков. - Ты мне не наводи тень на плетень. Я тебе не мальчик! (Шолохов. Тихий Дон). Фразеологический словарь русского литературного языка. - М.: Астрель, АСТ А. И. Фёдоров 2008


Значения в других словарях

Наводить на ум

НАВОДИТЬ НА УМ кого. НАВЕСТИ НА УМ кого. Устар. Давать разумные советы, поучать кого-либо. [Саблин:] А ужо как вернёмся, настроим хорошенько сестру, чтоб она мужа на ум навела (Грибоедов и Катенин. Студент). Фразеологический словарь русского литературного языка. - М.: Астрель, АСТ А. И. Фёдоров 2008 ...

Наводить тень

на кого, на что. Разг. Неодобр. Порочить, чернить кого-либо или что-либо. Напрасно вы, Иван Семёнович, тень на меня наводите… Не к лицу это будет вам, а нам даже весьма обидно, потому что как и завсегда был к вам всей душой подвержен (Мамин-Сибиряк. Наследник). Фразеологический словарь русского литературного языка. - М.: Астрель, АСТ А. И. Фёдоров 2008 ...

Наводить тень на ясный день

Прост. Ирон. Намеренно вносить неясность в какое-либо дело, чтобы сбить с толку кого-либо. - Они там наводят тень на ясный день. Говорили бы прямо - не хотим, мол, больше сражаться (Новиков-Прибой. Цусима). Фразеологический словарь русского литературного языка. - М.: Астрель, АСТ А. И. Фёдоров 2008 ...

В разделе Золотой фонд на вопрос Откуда пошло выражение "наводить тень на плетень"? заданный автором Dmitriy V. Ivanov лучший ответ это Плетень - ограда, как правило, для огорода. Навести тень на плетень - значит оставить огород без солнечного света, внести неясность, мешать. Такой же смысл имеет выражение "навести тень на ясный день" - закрыть солнце, например, тучами.

Ответ от NS [гуру]
наводить тень на плетень (вводить в заблуждение)


Ответ от Mson [гуру]
Плетень - это изгородь, сплетенная из прутьев и ветвей.
Тень наводить, наводить тень на ясный день (разг.) - намеренно вносить неясность в дело, стараясь сбить с толку.
А еще есть выражение плести (городить) плетень. - пустословить, говорить несуразное, вздор. Первоначально сочетание плести плетень и городить плетень употреблялось в прямом значении "соединяя, перевивая прутья, делать изгородь". Переносное значение сформулировалось на основе сходства изготовления плетня из прутьев и монотонной, вялой речи.
От плетня упала
Тень -
В зной
Прохлада
Радует.
Хорошо,
Что сам плетень
На меня
Не падает.
Это - детский (!) стишок Семена Островского.
А вот - и сам плетень: красивый, правда? В Казахстане есть село, где один из основных видов бизнеса - производство плетня, покупают!


Ответ от Ирина Самусева [гуру]
Доброго времени суток, Дмитрий (чтоб тебе)!
Странно слышать от Вас этот вопрос. Ведь Вы известный спец по этому самому делу! Или без этимологии недостаточно виртуозно получается?
Насчет настроения, сами знаете.