Порядок расчетов по настоящему договору. Смотреть что такое "условия оплаты" в других словарях

- – юридически закрепленная система периодического материального вознаграждения работников за выполненную работу в соответствии с квалификацией и предъявляемыми требованиями. Любая О. т. с. и распределения дохода нуждается в специальных… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике

условия - (см. раздел 1) d) Может ли машина представлять опасности при создании или потреблении определенных материалов? Нет Источник: ГОСТ Р МЭК 60204 1 2007: Безопасность машин. Электрооборудование машин и механизмов. Часть 1. Общие требованияСловарь-справочник терминов нормативно-технической документации

- (payment terms) Согласованный между продавцом и покупателем способ оплаты товара. Наиболее часто встречаются следующие условия платежа: наличный расчет при вьщаче заказа либо уплата при доставке/наложенный платеж; немедленный платеж (в течение 14 … Финансовый словарь

Лица, обладающие гражданством иностранного государства и не имеющие гражданства РФ, а также лица без гражданства, т.е. не принадлежащие к гражданству РФ и не имеющие доказательств принадлежности к гражданству другого государства, могут быть… … Словарь бизнес-терминов

условия платежа - условия расчета Способ оплаты товара, согласованный продавцом и покупателем. Обычно принимают следующие варианты: предварительная безналичная оплата, безотзывный аккредитив, платеж наличными против документов, документы против акцепта, наличная… …

Условия, определяющие способы транспортирования, формы передачи и оплаты поставленных товаров, Способы страхования, сроки поставок, ответственность за сохранность товаров Райзберг Б.А., Лозовский Л.Ш., Стародубцева Е.Б.. Современный экономический … Экономический словарь

- (payment terms) Согласованный между продавцом и покупателем способ оплаты товара. Наиболее часто встречаются следующие условия платежа: наличный расчет при выдаче заказа либо наложенный платеж; немедленный платеж (в течение 14 дней со дня… … Словарь бизнес-терминов

УСЛОВИЯ ПОСТАВКИ - нормативные акты, регулирующие поставки продукции производственно технического назначения, условия, определяющие способы транспортирования, формы передачи и оплаты поставленных товаров, способы страхования, сроки поставок, ответственность за… … Юридическая энциклопедия

условия поставок - условия, определяющие способы транспортирования, формы передачи и оплаты поставленных товаров, способы страхования, сроки поставок, ответственность за сохранность товаров … Словарь экономических терминов

условия наличного расчета - 1. Условие договора, означающее расчет по договору наличными. 2. Отметка на векселе, означающая, что последний вручается покупателю лишь при условии полной оплаты. Тематики бухгалтерский учет … Справочник технического переводчика

Условия возможности зачета комиссионером встречного требования - комиссионер может зачесть встречные (взаимные) требования только при выполнении следующих условий: если посреднические услуги комиссионером фактически оказаны (составлен отчет комитенту) и у него возникло право требовать от комитента оплаты… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия

Книги

  • Настольная книга директора по персоналу 2-е изд., пер. и доп. Практическое пособие , Руслан Мансуров. В книге нет теории, которая хорошо известна специалистам и директорам по персоналу, в ней нет излишних размышлений, сомнений, поиска путей и т. д., есть только конкретные условия задачи и… электронная книга

Вопрос об условиях оплаты за поставленный товар во время проведения предварительных переговоров, как правило, отодвигается на второй план. Прежде всего, стороны обсуждают характеристики и цену на товар. А ведь перечисление денег за границу – один из наиболее рискованных моментов во внешнеторговых операциях. Кроме того, некоторые условия оплаты могут повлиять на цену товара.

Думаю, вряд ли кто отважится с уверенностью дать универсальный совет как соблюсти паритет интересов при заключении международной сделки. Вопрос об условиях оплаты обычно решается «на месте», исходя из конкретных условий сделки. Однако, для того чтоб вести такой диалог необходимо хотя бы говорить на общем языке, а это невозможно без знания стандартных международных условий оплаты .

Предоплата – Cash In Advance

В международной , как и в любой другой сделке, покупатель стремится первым получить товар, а продавец – деньги. Казалось бы, идеальный вариант, прописать в контракте такие условия оплаты , при которых это происходит одновременно или в минимальный временной промежуток.

Но не все так просто в реальной жизни. Например, поставщику необходимо приобрести материалы для производства продукции и получить гарантии, что товар, который он произведет, заказчик потом обязательно выкупит. При обсуждении условий оплаты с китайскими поставщиками этот вопрос возникает довольно часто. Поэтому хотите вы того или нет, первую сделку вам скорее всего придется проводить по предоплате .

Как минимизировать свои риски в этом случае? Первое – постарайтесь не платить всю сумму сразу. Стандартные условия оплаты при работе с китайскими поставщиками: 30% оплачивается для открытия заказа и приобретения материалов, остаток суммы на момент отгрузки товара (условия поставки , ) или поступления товара ( , ). При таких условиях оплаты вы не заморозите всю сумму в предоплате и хоть как-то минимизируете свои риски. Можно даже немного поторговаться и договориться на меньший авансовый платеж , скажем в 20 или 25 процентов.

При перечислении предоплаты Настоятельно рекомендую не использовать никаких серых схем, скупой платит дважды. Используйте только банковский телеграфный перевод – Telegraphic Transfer (обычно его обозначают как T/T).

Пример условий оплаты (предоплата)

Условия оплаты : Платежи Контракту , будут производиться в долларах США согласно условиям настоящего Контракта , и осуществляться Покупателем телеграфным банковским переводом на счет Продавца, указанный в п. … настоящего Контракта в следующем порядке:
30% (Тридцать процентов) от стоимости партии Товара оплачивается в течение … банковских дней с момента подписания Контракта .
70% (Семьдесят процентов) от стоимости партии Товара оплачивается до поступления Товара на таможенную территорию РФ.
Все банковские документы оформляются на английском языке.
Датой оплаты считается дата зачисления денежных средств на счет Продавца
условиях и в сроки, оговоренные данном Контракте предоплаты на счет Покупателя в течение … дней от даты перечисления первого авансового платежа Товар.

Аккредитив – Letter Of Credit (L/C)

Аккредитивные условия оплаты при международных расчетах, пожалуй, являются наиболее сложными с технической точки зрения. При данной форме оплаты вам никак не обойтись без помощи банка.
Поэтому применению этой формы платежей мы решили выделить отдельную статью, которую так и назвали – « ». Отметим лишь, что условия оплаты в форме аккредитива являются наиболее надежными с точки зрения соблюдения интересов всех сторон международной сделки.

Пример условий оплаты (аккредитив)

Условия оплаты : Платежи за Товар, поставленный по настоящему Контракту , осуществляются Покупателем в долларах США.
Покупатель открывает в течение … календарных дней от даты подписания настоящего контракта в (Наименование банка ) безотзывный документарный в пользу Продавца на …% стоимости Товара.
Срок действия аккредитива – … дней.
Аккредитив подчиняется Унифицированным правилам и обычаям для документарных аккредитивов, редакция 2007г., Международной торгово-промышленной палаты №600.
Если Покупатель не откроет аккредитив во время, указанное в пункте …, настоящего Контракта , Продавец имеет право соответственно продлить срок поставки Товара указанный в пункте … настоящего Контракта , либо на срок задержки открытия аккредитива, либо на срок, необходимый для приведения аккредитива к условиям пункта … настоящего Контракта .
Если срок действия аккредитива будет продлен, то срок действия настоящего Контракта будет продлен автоматически.
Платеж по аккредитиву осуществляется против предоставления Продавцом в исполняющий банк следующего пакета документов: (перечень подтверждающих документов с указанием количества экземпляров оригиналов и копий )
Телеграфный рамбурс разрешен.
Вышеуказанные документы предоставляются Продавцом в банк-эмитент не позднее … календарного дня после даты транспортного документа, но не позже срока действия аккредитива, и оплачиваются по предъявлении.
Все банковские расходы, связанные с аккредитивом, и, в случае необходимости, увеличением и продлением аккредитива, будет нести Покупатель.
Аккредитив не должен содержать никаких других условий кроме оговоренных настоящим Контрактом .

Товарный кредит – Open Account

Условия оплаты , к которым стремится каждый покупатель, и по возможности пытается избежать поставщик. Опять же исходя из личного опыта, скажем, что китайские поставщики предоставляют товарный кредит лишь при некоторых условиях :
¹ Во-первых, вы надежный покупатель, работающий с данной компанией много лет.
² Во-вторых, наличие достаточно больших объемов и стабильности закупок, что подтверждает ваши далеко идущие планы.
³ В-третьих, у вас сложились достаточно прочные деловые и личные связи.

Если все эти факторы сложились воедино, есть вероятность предоставления товарного кредита. Однако высока возможность того, что предложенная цена будет включать в себя расходы по обслуживанию кредита поставщика, страховку по экспортным операциям или дополнительную маржу поставщика.

При долгосрочных крупных поставках продавец тоже попадает в зависимость – налажено производство, стабильные объемы и тому подобное. В случае возникновения временных финансовых затруднений у покупателя, китайский поставщик может принять условия оплаты в форме товарного кредита.

Не будем также забывать про высокий уровень конкуренции на китайском рынке, некоторые поставщики, готовы рискнуть. Это тоже может подтолкнуть китайского партнера на принятие условий оплаты в форме товарного кредита.

Пример условий оплаты (товарный кредит)

Условия оплаты: предоплата в размере …% от стоимости Товара, указанной в п… Контракта , оплачивается в течение … банковских дней с момента подписания настоящего Контракта , остаток суммы в размере …% от стоимости Товара оплачивается в течение … дней после поступления Товара на таможенную территорию РФ.
В случае если Продавец не осуществляет поставку на условиях и в сроки, оговоренные в п…. настоящего Контракта , Продавец обязуется вернуть 100% (Сто процентов) предоплаты на счет Покупателя в течение … дней с момента перечисления предоплаты .

Как видите, в вышеприведенном примере есть элементы и предоплаты и товарного кредита. Таким образом, мы хотели показать образец того как можно сочетать различные условия оплаты , в зависимости от конкретных условий сделки.

Послесловие

В данной статье мы не ставили целью перечислить все возможные варианты оплаты по международному Контракту (например, чек, драфт или вексель), а постарались как можно полнее описать те условия оплаты , которые чаще всего используются при работе с китайскими поставщиками.

Определение порядка перечисления денег за импортируемый китайский товар является одним из важных моментов переговоров. Поэтому прежде чем обсуждать условия оплаты , постарайтесь реально оценить свои риски и понять риски партнера.

И еще, прежде чем принять окончательное решение, и определить какие условия оплаты вы укажите в международном контракте , обязательно обратитесь в обслуживающий вас банк (или несколько банков) и посоветуйтесь. Этот совет точно будет не лишним.

ДОГОВОР АРЕНДЫ АВТОМОБИЛЯ № RC _____

г. Москва «___» __________ 2012 г.

ООО «РентаТайм», именуемое в дальнейшем «Арендодатель», в лице Генерального директора Алексеевой А.С. , действующего на основании Устава, с одной стороны, и ___________________________ , именуемое в дальнейшем «Арендатор», в лице Генерального директора ___________________________________________________, действующего на основании Устава, с другой стороны, заключили настоящий Договор о нижеследующем:

    ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА

    1. Арендодатель сдает, а Арендатор принимает во временное владение и пользование автомобиль:

Марка, модель ТС

идентификационный номер

год выпуска

двигатель

регистрационный знак

      Арендатор обязуется оплатить арендные платежи в размере, порядке и сроки, предусмотренные настоящим Договором.

      Срок аренды составляет: _____ суток и начинает исчисляться с даты подписания сторонами соответствующего Акта приема-передачи.

с 12 ч. 00 м. « _____ » ___________ 2012 г.

по 12ч. 00 м. « ______ » ___________ 2012 г.

    ПОРЯДОК РАСЧЕТОВ ПО НАСТОЯЩЕМУ ДОГОВОРУ

    1. Размер арендной платы за пользование Автомобилем составляет ___________ (__________________________) рублей _____ копеек за весь срок аренды по настоящему договору.

      Арендатор обязуется оплатить Арендную плату, установленную в п. 2.1. настоящего Договора, в срок не позднее даты подписания сторонами Акта приема-передачи Автомобиля в пользование.

      Все расчеты осуществляются в безналичном порядке, в рублях. Обязанность по оплате считается исполненной с момента зачисления денежных средств на расчетный счет Арендодателя.

    ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ АРЕНДАТОРА.

    1. При приемке Автомобиля Арендатор обязуется заявить с указанием в Акте приемки Автомобиля все претензии в отношении обнаруженных при приемке недостатков.

      Арендатор обязуется возместить Арендодателю ущерб, причиненный Автомобилю в течение всего срока аренды Автомобиля, в том числе, упущенную выгоду, связанную с потерей дохода от сдачи Автомобиля в аренду во время нахождения Автомобиля в ремонте, и обоснованные административные расходы при рассмотрении указанных претензий.

      Арендатор обеспечивает сохранность Автомобиля в течение всего срока аренды. Арендатор обязуется в темное время суток оставлять Автомобиль на специализированной охраняемой стоянке, с получением подтверждающих документов.

      Арендатор самостоятельно и за свой счет осуществляет заправку Автомобиля требуемым видом топлива, проверку и поддержание необходимого уровня моторного масла, давления в шинах и уровня охлаждающей жидкости. В периоды не использования Автомобиль должен быть поставлен на сигнализацию.

      По запросу Арендодателя Арендатор обязуется сообщить о местонахождении Автомобиля. Запрещается перемещение Автомобиля за пределы территории г. Москвы и Московской области, если иное не предусмотрено договором.

      При использовании Автомобиля за указанными пределами, Арендатор уплачивает дополнительные платежи, в размере, указанном в Тарифах на дополнительные услуги и штрафах, указанных в Приложении №1 к настоящему договору.

      Арендатор не вправе использовать Автомобиль в целях, для которых он не предназначен.

      Запрещается отчуждение Автомобиля в любой форме, в том числе, передача в аренду, заключение с третьими лицами иных договоров об использовании Автомобиля, использование его для частного извоза или предоставление в прокат за вознаграждение, передача прав по Договору третьим лицам. Запрещается удаление или изменение каких-либо внешних обозначений, удостоверяющих право собственности на Автомобиль.

      Запрещается производство любых ремонтных работ без письменного разрешения Арендодателя.

      Арендатор обязан за свой счет оплачивать парковку и все штрафы и иные взыскания, наложенные в процессе эксплуатации Автомобиля Арендатором. В случае оплаты таких сумм Арендодателем, Арендатор обязан незамедлительно компенсировать их Арендодателю.

      Арендатор самостоятельно несет ответственность по всем искам и претензиям, обусловленным несоблюдением им условий настоящего Договора.

      Арендатор обязуется в максимально короткий срок сообщить Арендодателю обо всех случаях причинения ущерба Автомобилю или нарушения его работоспособности, а также об угоне Автомобиля и утрате его по иным основаниям. В случае возникновения угрозы причинения ущерба Автомобилю или его поломки, Арендатор обязан прекратить его дальнейшее использование.

      В случае дорожно-транспортного происшествия (ДТП) Арендатор обязуется:

    немедленно вызвать представителей ГИБДД,

    заполнить извещение о ДТП с указанием повреждений и схемы ДТП.

    получить необходимые документы (копия протокола, справка формы №748, копия постановления об административном правонарушении).

    записать показания свидетелей,

    в течение 5 дней с момента дорожно-транспортного происшествия предоставить Арендодателю все документы для получения возмещения по страховому случаю от страховой компании.

      В случае повреждений вызванных стихийным бедствием или действиями третьих лиц (кража, хулиганство и т.п.) Арендатор обязуется:

    обратиться в органы МВД с заявлением о происшествии.

    в течение 5 дней с указанного в п. 3.14 момента, предоставить соответствующую справку Арендодателю.

      В случае угона автомобиля или утраты при любых других обстоятельствах Арендатор обязуется:

    немедленно сделать заявление в ближайшее отделение МВД.

    предоставить свидетельство о регистрации автомобиля и ключи Арендодателю.

      В случаях, установленных п.п. 3.13-3.15 Договора, Арендатор обязуется по требованию Арендодателя явиться в указанную Арендодателем страховую компанию для оформления Заявления о страховом случае.

      Арендатор возмещает Арендодателю нанесенный ущерб в размере, определяемом Арендодателем в следующих случаях:

    если повреждение или утрата Автомобиля явились следствием не страхового случая,

    в случае невыполнения Арендатором пунктов 3.13-3.15 настоящего Договора,

    в случае утери документов на Автомобиль (Свидетельство о регистрации транспортного средства) в период владения Автомобилем,

    если ущерб не возмещается за счет страховых сумм.

Возмещение производится в размере, указанном в Тарифах на дополнительные услуги и штрафах, указанных в Приложении №1 к настоящему договору.

      Арендатор несет полную материальную ответственность в случае наличия повреждения в процессе эксплуатации Автомобиля, либо иных замечаний к комплектующим.

      В случае несвоевременного возврата Автомобиля Арендатор помимо арендной платы за период просрочки, рассчитанной в соответствии с Договором, уплачивает Арендодателю штраф в размере, указанном в Тарифах на дополнительные услуги и штрафах, указанных в Приложении №1 к настоящему договору. Несвоевременным возвратом признается задержка возврата Автомобиля более, чем на 2 часа, что признается сторонами неправомерным завладением автомобилем, угоном.

      В случае досрочного возврата Автомобиля Арендатор уплачивает штраф в размере, указанном в Тарифах на дополнительные услуги и штрафах, указанных в Приложении №1 к настоящему договору.

      В случае несвоевременного исполнения денежных обязательств по настоящему Договору, Арендатор выплачивает пени в размере 0,5 % от несвоевременно оплаченной суммы.

      Арендатор обязан вернуть Автомобиль чистым, имеющим запас топлива не меньший, чем в начале срока аренды. В противном случае Арендатор обязан оплатить штраф в размере, указанном в Тарифах на дополнительные услуги и штрафах, указанных в Приложении №1 к настоящему договору.

      В случае ДТП или поломки арендуемого автомобиля за пределами г.Москвы далее 50 км. от МКАД, Арендатор обязуется самостоятельно на эвакуаторе доставить вышеуказанный автомобиль на стоянку Арендодателя за свой счет.

      Арендатор обязуется эксплуатировать автомобиль по территории г. Москвы, Московской области.

      Арендатор уплачивает Арендодателю сумму безусловной франшизы 10000 (десять тысяч) рублей в случае любого ДТП с арендуемым автомобилем, вне зависимости от определения степени виновности.

    ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ АРЕНДОДАТЕЛЯ.

    1. Арендодатель гарантирует, что на момент передачи Автомобиля в аренду, Автомобиль находится в исправном техническом состоянии и пригоден для использования его по прямому назначению. Никакая поломка Автомобиля в течение срока его аренды не расценивается как нарушение (неисполнение) обязанностей Арендодателя по настоящему Договору.

      Арендодатель за свой счет и в свою пользу осуществляет страхование Автомобиля от рисков повреждения (порчи), утраты, уничтожения (гибели), хищения (угона) в течение всего срока Действия Договора.

      При выявлении непригодности Автомобиля к эксплуатации, Арендодатель осуществляет его замену по своему усмотрению при наличии технической возможности.

      Арендодатель не несет ответственности за убытки вследствие неисправностей и поломок Автомобиля, происшедших не по вине Арендодателя, а также за ущерб, причиненный имуществу, которое было оставлено Арендатором или иными лицами в Автомобиле.

      Арендодатель вправе досрочно прекратить настоящий Договор и потребовать незамедлительного возврата Автомобиля в случае нарушения Арендатором каких-либо условий настоящего Договора, а также в случае сообщения Арендатором неверных сведений при заключении Договора. В указанном случае Арендатор обязан вернуть Арендодателю Автомобиль незамедлительно после получения уведомления Арендодателя о прекращении Договора.

    ОБЯЗАННОСТЬ АРЕНДАТОРА ПО ВОЗВРАТУ АВТОМОБИЛЯ.

    1. Арендатор обязан вернуть Автомобиль в месте, в котором он получил Автомобиль, если иное не предусмотрено договором.

Возврат автомобиля должен быть произведен во время, указанное в настоящем Договоре, а в случае досрочного прекращения настоящего Договора, незамедлительно после его прекращения.

      В случае, если Автомобиль будет возвращен не в месте, в котором Арендатор его получил, Арендатор оплачивает перегон автомобиля в размере, указанном в Тарифах на дополнительные услуги, указанных в Приложении №1 к настоящему договору.

      Возврат Автомобиля Арендодателю подтверждается подписанием Сторонами двустороннего Акта возврата Автомобиля.

      В случае невозврата Арендатором Автомобиля в срок, установленный настоящим Договором, Арендодатель вправе обратиться в ГИБДД РФ с заявлением об угоне Автомобиля.

      При увеличении срока аренды автомобиля Стороны составляют новый договор аренды, либо подписывают соответствующее дополнительное соглашение.

    ФОРС-МАЖОР

6.1. Стороны освобождаются от ответственности в случае, если неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств по настоящему Договору стало следствием обстоятельств непреодолимой силы.

В случае наступления обстоятельств непреодолимой силы срок исполнения обязательств Сторон соразмерно продлевается на время действия таких обстоятельств.

6.2. Сторона, для которой создалась невозможность исполнения обязательств по настоящему Договору, должна немедленно известить другую Сторону о наступлении и прекращении таких обстоятельств и представить документы, выданные компетентными органами Российской Федерации и подтверждающие наличие таких обстоятельств.

6.3. Если обстоятельства непреодолимой силы продолжаются свыше трех календарных месяцев, любая из Сторон вправе в одностороннем порядке расторгнуть настоящий Договор, письменно уведомив об этом другую Сторону.

    ПОРЯДОК РАЗРЕШЕНИЯ СПОРОВ

      Стороны обязуются прикладывать все необходимые усилия для разрешения всех споров и разногласий, возникающих в рамках настоящего Договора в досудебном претензионном порядке. Срок ответа на претензию устанавливается 14 календарных дней.

      В случае недостижения согласия все споры и разногласия подлежат урегулированию в суде по месту нахождения Арендодателя, в порядке, предусмотренном действующим законодательством Российской Федерации.

    ПРОЧИЕ УСЛОВИЯ

8.1. Во всем ином, что не урегулировано настоящим Договором Стороны руководствуются действующим законодательством Российской Федерации.

8.2. Все приложения, изменения и дополнения к настоящему Договору являются неотъемлемой его частью и обязательны для Сторон только в случае если они:

8.3. Информация, передаваемая Сторонами по настоящему Договору, носит конфиденциальный характер и не подлежит передаче третьим лицам без письменного согласия другой Стороны.

8.4. Настоящий Договор вступает в силу с момента его подписания уполномоченными представителями Сторон и действует до полного исполнения Сторонами своих обязательств.

8.5. Настоящий Договор составлен в двух идентичных экземплярах, имеющих одинаковую юридическую силу, по одному для каждой из Сторон.

9. ЮРИДИЧЕСКИЕ АДРЕСА И РЕКВИЗИТЫ СТОРОН

АРЕНДОДАТЕЛЬ:

ООО «РентаТайм»

ИНН: 7728755465, КПП: 772801001.

Юридический адрес: 117036,

Почтовый адрес: 117036,

г. Москва, ул. Дмитрия Ульянова, д. 7Б

Р/с: 40702810750030804901

В «ПРОМСВЯЗЬБАНК» (ОАО) г.Москва

к/с: 30101810400000000555

БИК 0444525555

Генеральный директор

Алексеева А.С. _________________________

АРЕНДАТОР:

Генеральный директор

________________________