Заявления жалобы в европейский суд. Жалоба в европейский суд по правам человека на незаконное увольнение

Европейский суд по правам человека - это международный суд. Его юрисдикция распространяется на страны, ратифицировавшие Конвенцию о защите по защите прав человека и основных свобод (далее « »).

Из этого следует, что при нарушении Конвенции страной, ратифицировавшей её, у пострадавшего появляется право обжаловать действия страны-нарушителя. Соответственно возникает множество вопросов о том, как подать в суд по правам человека.

ЕСПЧ - очень бюрократизированный орган. Поэтому, подавая жалобу по гражданскому или уголовного делу, нужно строго соблюсти требования суда к жалобе. В противном случае она будет признана неприемлемой и не будет рассмотрена.

Важно понимать, что ЕСПЧ - это не элемент какой-то национальной судебной системы. Европейский суд - совершенно самостоятельный суд, он не является одной из ступеней обжалования судебного акта, принятого судами России. Поэтому подача жалобы в ЕСПЧ непохожа на обжалование судебного акта в один из российских судов.

Как подать жалобу в Европейский суд?

Жалобу может написать и подать лицо, которое считает, что государством нарушены его права, установленные Конвенцией и протоколами к ней. Госпошлина про подаче жалобы в ЕСПЧ не взимается.

При этом неважно, в каком именно процессе нарушены эти права: уголовном, гражданском или административном. Важен сам факт нарушения прав.

Кто может подать жалобу и против кого она подаётся?

Это установлено ст. 34 Конвенции «Индивидуальные жалобы». Жалобу могут подавать:

  • физические лица;
  • неправительственная организация;
  • группа частных лиц.

При этом заявителю-физическому лицу необязательно быть гражданином того государства, против которого он подаёт жалобу.

Важно помнить: при подаче жалобы по уголовному или гражданскому делу ответчиком всегда является государство, нарушившее права, изложенные в конвенции. ЕСПЧ не примет жалобу против фирмы или физического лица; ответчиком может быть только государство.

Подать жалобу может только само лицо, право которого нарушено или его представитель. Подать жалобу на «абстрактное» нарушение права невозможно. Заявитель должен быть пострадавшим.

Условия подачи жалобы в ЕСПЧ по гражданскому и уголовному делу

ЕСПЧ принимает жалобы, когда исчерпаны все внутренние правовые способы защиты. То есть прежде, чем идти в ЕСПЧ, нужно пройти все возможные внутренние суды, но здесь есть оговорки. Позвольте пояснить подробнее.

Когда можно обратиться в ЕСПЧ по уголовному делу?

По уголовному делу в ЕСПЧ можно обратиться уже после апелляции. Здесь можно усмотреть противоречие: «как же так, только что сказали, что нужно пройти все ступени юридической защиты в России, и тут же пишем, что можно обращаться в ЕСПЧ уже после апелляции, ведь есть ещё кассация?».

Дело в том, что ЕСПЧ не считает кассационный этап в уголовном процессе эффективным средством защиты прав в России. Причина этого в том, что глава 47.1 Уголовно-процессуального кодекса «Производство в суде кассационной инстанции» не содержит сроков подачи кассационной жалобы.

Поэтому ЕСПЧ принимает жалобы на нарушение Конвенции по уголовным делам уже после апелляции.

Когда можно обратиться в ЕСПЧ по гражданскому делу?

Здесь в полной мере реализуется правило, что перед подачей жалобы в Страсбургский суд нужно пройти все внутренние судебные инстанции, то есть:

  • суд первой инстанции;
  • апелляцию;
  • кассацию;
  • вторую кассацию (то есть Судебную коллегию по гражданским делам Верховного суда РФ).

Если отправлять в ЕСПЧ жалобы по гражданскому делу до решения Судебной коллеги во второй кассации, ЕСПЧ не будет рассматривать жалобу по существу.

Срок подачи жалобы в ЕСПЧ

Срок подачи жалобы прописан в ст.35 Конвенции «Условия приемлемости». Жалобу можно подать в течение 6-ти месяцев с момента вынесения национальным судом окончательного решения по делу

Как собирать доказательства для подачи жалобы в ЕСПЧ?

В идеале нужно готовиться к подаче жалобы в ЕСПЧ уже с первой инстанции.

Суть в том, что заявитель жалуется на действия государства, нарушившие его права. Важно зафиксировать действия государства, которыми нарушены права. Как это можно сделать?

Пример: идёт судебный процесс по уголовному делу. Защита подсудимого заявляет ходатайство о проведении судебно-психологической экспертизы свидетеля со стороны обвинения. Судья отказывает в этом, мотивируя, что ходатайство заявлено преждевременно. Нужно требовать занести факт ходатайства и отказа в протокол. Отказ судьи может стать одним из доказательств нарушения права на справедливое судебное разбирательство.

После решения суда первой инстанции подаётся апелляция. Важно отразить в апелляционной жалобе те нарушения, которые допустил суд первой инстанции. Это даёт апелляционному суду возможность исправить эти нарушения. Если апелляция не исправит нарушения, для ЕСПЧ это будет аргументом в пользу заявителя.

Важно: часто податели жалоб в Европейский суд просто копируют кассационную жалобу (если речь про уголовное дело, ведь кассационная жалоба подаётся после апелляции) или жалобу, направляемую во вторую кассацию. Но жалобу в ЕСПЧ пишутся совершенно иначе, чем жалобы в суды России.

Далее вы можете видеть . Формуляр - это единственно возможный вариант подачи жалобы (хотя есть ещё вариант отправки жалобы по факсу, но о нём сейчас не будем). Именно в формуляре следует указать всю информацию, которую заявитель считает необходимым довести до сведения Европейского суда.

Формуляр жалобы в ЕСПЧ и как его заполнять

Заполнять формуляр следует при помощи компьютера. Можно заполнить на русском языке. Внимательно просматривайте каждый лист. Все галочки должны быть проставлены. Если на первом листе не заполнить, например, графу «пол», при том, что пол заявителя явно следует из имени и фамилии, то жалоба будет признана неприемлемой.

Страница 1 - о заявителе, его гражданстве, адресе и телефоне

Если жалоба подаётся от имени человека, то есть физического лица, то следует заполнять раздел А.1. Если заявитель - организация, то А.2.

Здесь не должно возникнуть сложностей. В строке адрес необходимо указать адрес регистрации.

1-ый лист формуляра

Страница 2 - против какого государства подаётся жалоба

Здесь всё ещё проще. Просто нужно поставить «галочку» в чекбоксе нужной страны. В нашем случае это «RUS - Российская Федерация».

2-ой лист формуляра

Страница 3 - представитель заявителя, когда заявителем является физическое лицо

3-ий лист посвящён представителю физического лица. Если представителя нет, то есть заявитель пишет и отсылает жалобу сам, то нужно пропустить этот лист.

Если заявителя представляет человек, не являющийся адвокатом, например, супруг или супруга, то надо заполнять блок С.1. Если представляет адвокат, то С.2.

В блоке С.3. заявитель и его представитель должны поставить подписи и даты. Этот блок предназначен для того, чтобы заявитель согласился уполномочить представителя действовать от его, заявителя, имени.

3-ий лист формуляра

Страница 4 – представитель заявителя-организации

4-ий лист - о представителях компании-заявителя. Физические лица не заполняют этот лист.

4-ый лист формуляра

Страницы 5, 6, 7 - суть жалобы (изложение фактов)

На 5-ой, 6-ой и 7-ой страницах нужно изложить обстоятельства дела в хронологическом порядке. Необходимо стремиться к лаконичности и относимости фактов именно к описываемому нарушению. Нет большого смысла описывать ситуацию с самого начала, т.к. вы потратите место и не опишите по настоящему важные факты описывающие причины обращения в ЕСПЧ: какие действия государства и как ущемили права заявителя.

Итак, еще раз: нужно излагать факты. Эмоций и описаний моральных переживаний в этом разделе быть не должно.

Страницы 5, 6, 7

Страницы 8 и 9 – какие статью Конвенции были нарушены

На страницах 8 и 9 надо дать юридическую оценку фактам, изложенным на страницах 5, 6 и 7.

Нужно изложить, каким образом, и какие нормы Конвенции нарушила Россия своими действиями.

Страница 10 - о соответствии жалобы условиям приемлемости

На 10-ой странице формуляра жалобы в ЕСПЧ нужно указать, какими средствами восстановления прав пользовался заявитель: обращался в суды, но те не смогли признать (прекратить) нарушение прав заявителя.

Требуется указать, когда заявитель получил окончательное решение суда: от этой даты отсчитывается 6-месячный срок, когда можно подавать жалобу в ЕСПЧ.

Страница 10

Страница 11 – три вопроса об исчерпанности средств защиты

11-ая страница сводится к трём вопросам:

  1. Есть ли какие-то средства защиты, которыми заявитель не воспользовался.
  2. Пользовался ли заявитель другими международными средствами обжалования.
  3. Подавал ли заявитель ранее другие жалобы в ЕСПЧ.

Страница 11

Страница 12 - список приложенных документов

К формуляру нужно приложить копии документов, подтверждающих факты, изложенные заявителем.

Нужно прилагать копии, т.к. ЕСПЧ не возвращает материалы заявителю.

Для каждого дела будет свой набор документов, подтверждающих факты заявителя. Обращаем ваше внимание: документы нужно указывать в хронологическом порядке.

Страница 12

Страница 13 - комментарий, подпись и контактное лицо

На 13-ой странице можно добавить комментарий. Необходимо подписаться и указать адрес для ведения переписки.

Страница 13

После того, как формуляр будет заполнен, его нужно распечатать и отправить в ЕСПЧ почтой. По электронной почте жалобы не отправляются.

Отправлять нужно со следующими реквизитами:

Кому : The Registrar

Куда : European Court of Human Rights, Council of Europe

Город : Strasbourg - CEDEX

Страна : France

Индекс : F-67075

Обращение в ЕСПЧ – это ответственное дело. При заполнении формуляра по гражданскому или уголовному делу всегда возникают вопросы. , и мы проясним неясные для вас моменты.

Когда все правовые возможности по защите своих прав в родной стране исчерпаны, многие задумываются о подаче жалобы в Европейский суд по правам человека. В действительности обращаются в ЕСПЧ лишь единицы, ведь принято считать, что процедура весьма непроста и требует длительного времени, существенных финансовых затрат. Отчасти это так. И все же есть примеры, когда этот высший суд, действуя в полном соответствии с Конвенцией по правам человека, становится на сторону заявителя.

Как понять, есть ли перспектива восстановить свои права в Европейском суде? А если есть, то какой путь предстоит пройти? Об этом в нашей статье.

Конвенция

Еще в 1949 году ряд государств учредило Совет Европы, главным девизом которого стал принцип соблюдения прав и свобод человека. В Лондоне был принят Устав Совета Европы, а в 1950 году в Риме утвердили Конвенцию о защите прав человека и основных свобод, распространяющую свое действие на 10 стран-учредителей. В ней перечислено, какие ограничения прав допустимы и при каких обстоятельствах. Очерчена граница, за которую нельзя перейти, не нарушив основные интересы человека в правовом обществе. Во втором разделе Конвенции обозначены положения, регулирующие порядок обращения в ЕСПЧ и процедуру рассмотрения жалобы.

В 1998 году в России был принят закон «О ратификации Конвенции о защите прав человека и основных свобод», что означало момент, когда для нашего государства стали обязательными положения, закрепленные в этом важном международном документе. Отдельные статьи нашли свое отражение в Конституции РФ, Гражданском и Уголовном кодексах РФ. С тех пор Россия, как и другие государства, поддержавшие Конвенцию, обязана признавать верховенство решений Европейского суда по правам человека.

Ознакомиться с полным текстом Конвенции можно на официальном сайте ЕСПЧ . Из содержания можно понять, что практически все права, провозглашенные как основные, содержатся в Конституции РФ. При нарушении любого из указанных прав (на жизнь, на свободу, на уважение частной и семейной жизни и т.д.) можно обратиться за международной защитой.

Главной организацией, которая применяет положения Конвенции и выявляет ее нарушения, является Европейский суд по правам человека (ЕСПЧ), находящийся в Страсбурге (Франция).

Евросуд

Столь высокий судебный орган имеет широкие правовые полномочия, поскольку все его решения обязательны к исполнению страной, ратифицировавшей Конвенцию. К таким странам относится и Россия. В то же время, важно понимать, что ЕСПЧ не является высшей судебной инстанцией по отношению к национальным судебным актам. Так, приговор нельзя обжаловать после прохождения российских инстанций в ЕСПЧ, но можно обратиться с жалобой на нарушение прав человека, затронутых этим приговором. Рассмотрев жалобу, Европейский суд вправе признать, что нарушение прав человека имело место и обязать государство компенсировать потери заявителя.

Граждане разных стран довольно часто обращаются за защитой в Страсбург, пройдя перед этим все инстанции у себя на родине. Ежегодно ЕСПЧ рассматривает сотни тысяч жалоб от заявителей, и в определенных случаях их доводы признают обоснованными, им присуждают компенсацию. Что касается нашей страны, россияне чаще всего жалуются в ЕСПЧ на нарушение права на свободу, личную неприкосновенность и на справедливое судебное разбирательство.

В соответствии с положениями ст. 34 Конвенции, абсолютно любое физическое или юридическое лицо (неправительственная организация) могут подать жалобу в Страсбургский суд, если сочтут, что основные права и свободы нарушены.

Нужно учитывать, что далеко не все жалобы принимаются судом. Существуют довольно жесткие правила фильтрации, и только при соблюдении всех критериев, установленных Конвенцией, есть шанс, что направленную жалобу действительно рассмотрят.

Можно обратиться за квалифицированной помощью юристов-международников, специализирующихся на составлении и подаче обращений в Евросуд. Если финансовой возможности оплатить услуги юриста нет, при желании и должной внимательности можно попробовать обратиться в Страсбург самостоятельно. Кстати, за рассмотрение жалобы госпошлина или иные сборы этим судом не взимаются.

Критерии приемлемости жалобы

Обратимся к статье 35 Конвенции: именно в ней содержатся условия приемлемости, то есть правила, только лишь при соблюдении которых Евросуд примет жалобу к рассмотрению:

1. Все методы восстановления своих прав в родном государстве, гражданином которого является заявитель, исчерпаны . Какие именно инстанции обязан пройти гражданин перед обращением в ЕСПЧ, в Конвенции не сказано. Исходя из практики, он должен доказать путем предоставления соответствующих документов, что его вопрос был разрешен судом первой и последующих инстанций с результатом в виде решения, приговора или определения.

Так, после рассмотрения уголовного дела в суде первой инстанции – к примеру, в районном суде, предполагается обжалование приговора в апелляционном порядке в судебную коллегию областного (краевого) уровня. Далее можно добиваться положительного результата путем обращения в кассацию. Похожий порядок обжалования предусмотрен и по гражданским делам.

По правилу, в ЕСПЧ по уголовному делу можно обращаться уже после апелляции. По гражданским и административным делам необходимо пройти строго 4 инстанции (конечная – кассационная стадия в Верховном Суде РФ).

2. Срок подачи жалобы составляет 6 месяцев со дня последнего решения национальной судебной системы . То есть, отсчет ведется со дня, следующего за вынесением окончательного решения. К примеру, если кассационное определение состоялось 01.03.2019, то последним днем периода, когда можно подать жалобу в ЕСПЧ, будет считаться 01.09.2019. Кроме того, 6 месяцев могут быть отсчитаны от самих событий, нарушающих права человека, но только в том случае, если не имелось никакой эффективной защиты – к примеру, ситуация не предусматривает возможности судебного обжалования.

Так, в определенных ситуациях с жалобой в ЕСПЧ могут обращаться и родственники лица, права которого были нарушены – к примеру, когда данное лицо умерло. Обычно эти жалобы связаны с несогласием с отказом в возбуждении уголовных дел или другие процессуальные решения следственных органов (прекращение или приостановление дел). В таких случаях родственники также должны представить подтверждение о принятии всех мер по восстановлению прав умершего в своем государстве, но при этом иногда достаточно принятия досудебных мер защиты.

К примеру, когда неоднократно отказывают в возбуждении по заявлению о пропаже ребенка – в данном случае жалоба может быть признана приемлемой и без обжалования решений следственных органов в суд, поскольку налицо неэффективное расследование и судебное решение не имело бы существенного влияния на восстановление нарушенных прав.

Днем подачи считается дата почтового штампа . Если заявление подавалось лично или через представителя – то дата, проставленная в Секретариате ЕСПЧ.

По общим правилам, Евросуд не примет к рассмотрению, если:

  • обращение анонимно, то есть не указано, кто автор и где проживает;
  • жалоба подана повторно по вопросу, который уже разрешался Страсбургским судом или иными судами международного уровня;
  • обращение является явно необоснованным и противоречащим положениям Конвенции;
  • ущерб интересам заявителя малозначительный (сутяжничество).

Примеры жалоб в ЕСПЧ

Чтобы читателю было понятнее, какие именно обращения по уголовным и гражданским делам могут быть рассмотрены в Страсбурге, мы обратились за примерами к обзору за 2018 год. Наиболее часто в ЕСПЧ рассматриваются жалобы россиян на:

  • нарушение прав при содержании под стражей в СИЗО, ИВС, в камерах для административно задержанных. Нарушения прав связаны с ненадлежащими условиями содержания людей – здесь разные доводы, от антисанитарных условий до нехватки квадратных метров из расчета на одно лицо. Принимались и такие жалобы, в которых указано на чрезмерную длительность нахождения под арестом и невозможность пребывания в изоляции от общества по медицинским показаниям (нарушение ст. 5 Конвенции о праве свободы и личной неприкосновенности, надлежащем и законном содержании под стражей);
  • необоснованные отказы в возбуждении уголовного дела, а также на незаконные постановления о прекращении и приостановлении дел, а также о неисполнении решений судов (нарушение ст. 13 Конвенции о праве на эффективное средство правовой защиты);
  • неуведомление о предстоящем судебном заседании, невыяснение причин неявки и продолжение рассмотрения дела в отсутствии истца или ответчика, адвоката или представителя, чрезмерно длительное рассмотрение гражданских и уголовных дел (нарушение ст. 6 Конвенции о праве на справедливое разбирательство);
  • обращение взыскания на ценное или недвижимое имущество добросовестных приобретателей (нарушение ст. 1 Первого протокола к Конвенции о праве на защиту собственности);
  • применение недозволенных методов дознания и следствия (нарушение ст. 3 Конвенции о недопущении пыток);
  • назначение наказания, не соответствующего закону (нарушение ст. 7 Конвенции).

Как мы уже отмечали, далеко не все жалобы принимаются и рассматриваются Европейским судом по правам человека. Действует довольно жесткая фильтрация, и в принятии жалобы могут отказать только лишь потому, что она неправильно составлена или недостаточно обоснованна.

Как подать жалобу в ЕСПЧ

На сайте Страсбургского суда в разделе «официальные тексты» можно ознакомиться с Регламентом, который устанавливает четкие правила к форме составления жалобы. Сайт на двух языках судопроизводства Евросуда - французском и английском, для удобства можно воспользоваться онлайн-переводчиком. Заметим, что только по данному адресу расположен сайт ЕСПЧ , и других официальных версий не существует. Все остальные – не более чем коммерческие услуги адвокатов, специализирующихся на сопровождении обращения в Евросуд, русскоязычного официального сайте Страсбургского суда не существует. Вместе с тем, отдельные документы (инструкции по заполнению, Регламент) можно прочесть на русском языке, скачав их в режиме PDF.

Жалоба в ЕСПЧ обязательно должна быть составлена на бланке – по состоянию на 2019 год он, как и ранее, называется формуляром. Образец можно найти во вкладке «Заявители» (APPLICANTS), предусмотрена возможность скачивания на родном языке (бесплатно). Лучше пользоваться именно официальным сайтом, ведь формуляр может меняться в зависимости от разработок и дополнений Секретариата суда, а здесь версия всегда обновлена.

Составлять жалобу можно и на русском языке. При этом следует иметь ввиду, что в дальнейшем переписка с аппаратом суда по различным вопросам может вестись на английском или французском языках. В исключительных случаях председателем может быть разрешено использование родного языка, это решается в индивидуальном порядке.

Некоторые юристы-международники предоставляют услугу не только по правильному составлению жалобы, но и по ее переводу. Иногда, по мнению практиков, это увеличивает шансы на положительный для клиента результат. Возможно, это и так, но следует учесть, что юридическая терминология в некоторых случаях сложна для перевода – нужно будет убедиться, что не потерялся смысл жалобы, ошибка тут не допустима.

В той же вкладке «Заявители» можно найти и скачать инструкцию, которая подробно регламентирует, как и в какой последовательности заполнять формуляр . В тексте жалобы должно быть:

  • полное имя заявителя и представителя (если он есть), даты рождения, гражданство, полный адрес, род занятий.
  • наименование государства, с действиями которого не согласен заявитель (то есть, наименование Высокой Договаривающейся Стороны, принявшей Конвенцию);
  • краткое содержание событий и конкретное нарушение Конвенции, послужившее основанием для обращения за правовой защитой в ЕСПЧ;
  • подтверждение соблюдения критериев приемлемости, в том числе и 6-месячного срока со дня последнего решения (обычно это документы, подтверждающие «прохождение» национальной кассационной инстанции регионального уровня и в Верховном Суде РФ);
  • информация о том, обращался ли заявитель в другие международные органы по данному вопросу;
  • цель обращения – на что рассчитывает заявитель: признание ошибки, допущенной правоохранительной системой родного государства и материальная компенсация;
  • приложение: могут быть приобщены любые документы, имеющие отношение к делу, в том числе и судебные решения всех пройденных уровней. Переводить, сшивать или заверять копии не требуется.

Чаще всего жалобу, если не соблюдены правила заполнения формуляра, не примут к рассмотрению. Исключение составляют те заявления, в которых говорится о нарушениях права на жизнь или на личную неприкосновенность, о пытках или о рабстве (принудительном труде). Поэтому так важно правильно заполнить формуляр. Сделать это желательно на компьютере – то есть, скачать формуляр с официального суда и заполнить его, потом распечатать. Исправления и сокращения не допустимы. Предлагаем вашему вниманию краткий образец жалобы (заполненного формуляра) в ЕСПЧ по гражданскому делу:

В Европейский суд по правам человека
Совет Европы
Страсбург, Франция

Жалоба
в соответствии со статьей 34 Конвенции о защите прав
человека и основных свобод и правилами 45 и 47 Регламента
Европейского суда по правам человека

I. Стороны

A. Заявитель (указываются следующие данные о заявителе или его/ее представителе):

1. Фамилия заявителя: Иванов ________________________
2. Имя, отчество: Иван Иванович _________________________________
3. Гражданство: Российской Федерации _________________________
4. Род занятий: пенсионер ______________________________
5. Дата и место рождения: 15 июня 1952 года рождения, г. Москва ______
6. Постоянный адрес: _______
7. Номер телефона:8929292929 ____________
8. Адрес места, где проживает в настоящий момент: г. Нижний Новгород, ул. Циолковского, дом 222, кв. 444 _____________
9. Фамилия, имя, отчество представителя: не имеется ____________
10. Род занятий представителя: _______________
11. Адрес представителя: _____________
12. Номер телефона представителя: ____________

B. Высокая Договаривающаяся Сторона (указывается наименование страны, против которой подана жалоба):

13. Российская Федерация ______________

II. Описание фактов

14.1. Решением Петровского районного суда г. Нижнего Новгорода от 31.07.2018 мои исковые требования к Пенсионному Фонду Российской Федерации удовлетворены частично, мне назначена ежемесячная пенсия в размере 42400 рублей, в удовлетворении требования об обязании ПФ РФ выплатить за 2 предшествующих года недоначисленной пенсии в размере 2000000 рубле судом отказано (дело № 262772/2018).

14.2. Апелляционным постановлением Нижегородского областного суда от 01.10.2018 указанное решение оставлено в силе, моя апелляционная жалоба отклонена как необоснованная.

14.3. В принятии кассационной жалобы и передаче на кассационное рассмотрение Президиума Нижегородского областного суда определением от 01.12.2018 отказано.

14.4. Определением судебной коллегии по гражданским делам Верховного Суда Российской Федерации от 01.06.2019 в принятии жалобы и передаче на кассационное рассмотрение отказано.

III. Описание предполагаемых нарушений положений
и приведение соответствующих аргументов

15.1. Указанными выше решениями судов Российской Федерации нарушено мое право на справедливое судебное разбирательство, предусмотренное статьей 6 Конвенции о защите прав человека и его основных свободы 1950 года, где указано о праве каждого человека на справедливое и публичное разбирательство в разумный срок в случае спора о гражданских правах и обязанностях.

15.2. Поскольку необходимость в получении пенсии мною вызвана не только нетрудоспособностью в силу возраста, но и вследствие тяжелых заболеваний и инвалидности, решение суда от 31.07.2018 и последующие судебные акты грубо нарушают положения статьи 1 Протокола № 5 от 20 марта 1952 года к Конвенции о защите собственности.

IV. Выполнение положений ст. 35 Конвенции
(подтверждение условий приемлемости жалобы)

16.1. Решение Петровского районного суда г. Нижнего Новгорода от 31.07.2018 по делу № 262772/2018.
16.2.
16.3.
16.4.

17. Окончательное решение (дата, суд или другая инстанция, характер решения):
Определение судебной коллегии по гражданским делам Верховного Суда Российской Федерации об отказе в принятии жалобы и передаче на кассационное рассмотрение от 01.06.2019 по делу № 262772/2018.

18. Другие решения (список в хронологическом порядке; даты этих решений; суды или другие инстанции; характер всех упомянутых решений):
Не имеется______

19. Существуют ли какие-либо другие инстанции, в которые заявитель мог бы обратиться, но не сделал этого, или иные меры, которые заявитель не использовали? Если да, то объяснить, почему заявитель не обратился в эти инстанции или не использовал эти меры:
Не обращался, поскольку не предусмотрен иной порядок обжалования, кроме вышеперечисленных в п. 15 настоящего формуляра.

V. Цель жалобы и общие требования
о справедливой компенсации

20. Восстановить мои права, предусмотренные статьей 6 и статьей 1 Протокола № 5 от 20 марта 1952 года к Конвенции о защите прав человека и основных свобод, назначить разумную компенсацию

VI. Подача жалоб в другие международные инстанции

21. Подавал ли заявитель заявления в какие-либо иные органы международного расследования и урегулирования? Если да, то указать все подробности:
Не обращался ________

VII. Список документов

(Приложите копии всех решений по делу. Если заявитель не имеет копии, их следует получить. Если заявитель не имеет возможности получить копии, сообщить почему.)
22. a).Решение Петровского районного суда г. Нижнего Новгорода от 31.07.2018 по делу № 262772/2018.
b) Апелляционное постановление Нижегородского областного суда от 01.10.2018 об оставлении в силе решения суда первой инстанции.
c) Определение Президиума Нижегородского областного суда от 01.12.2018 об отказе в принятии кассационной жалобы и передаче на кассационное рассмотрения.
d) Определение судебной коллегии по гражданским делам Верховного Суда Российской Федерации об отказе в принятии жалобы и передаче на кассационное рассмотрение от 01.06.2019.

VIII. Язык, на котором заявитель предпочитаете вести переписку

23. Заявитель предпочитает получать решения Европейского Суда на русском языке.

IX. Декларация и подпись

24. Заявитель настоящим подтверждает, что исходя из знаний и убеждений заявителя вся информация, которую привел(а) заявитель в жалобе, точная, и заявитель обязуется уважать конфиденциальность механизма рассмотрения жалоб в Европейском Суде.
25. Настоящим подтверждается, что заявитель не имеет никаких возражений против того, чтобы его имя было объявлено публично. Если заявитель имеет подобные возражения, необходимо сообщить об этом здесь, четко и недвусмысленно сформулировав свои возражения.

Страна и город: Россия, город Нижний Новгород

Дата: 30.06.2019

Подпись: Иванов Иван Иванович

Заметим, что изложение фактов не стоит загромождать подробным рассказом о произошедших событиях, лучше все отразить кратко и со ссылкой на принятые судебные решения, и с обязательным номером дела. Подробности можно написать в приложение к жалобе, это удобно и при изучении жалобы консультантами суда: чтобы вникнуть в суть детально, они смогут воспользоваться этим дополнением.

Заполненный формуляр и копии решений судов (подлинники не нужно приобщать, их вне зависимости от результата рассмотрения не вернут) направляется почтой по адресу:

The Registrar
European Court of Human Rights
Council of Europe
67075 Strasbourg CEDEX
France.

Следует учитывать, что при нарушении ст. 47 Регламента Евросуда (текст имеется на официальном сайте) и допущении ошибок при заполнении формуляра заявитель рискует столкнуться с отказом в регистрации, формуляр просто вернут обратно, часто – без указания на конкретные ошибки. Типичными недостатками при неверном заполнении являются:

  • неуказание государства, против которого выступает заявитель;
  • отсутствие приложения (всех судебных решений, состоявшихся до обращения в Страсбург);
  • отсутствие «живой» подписи (факсимиле недопустимо);
  • пропуск срока;
  • недостаточное обоснование приемлемости.

Следует учитывать, что возвращение жалобы не приостанавливает 6-месячный срок, в течение которого позволено обратиться в ЕСПЧ – можно из-за досадных ошибок опоздать. Поэтому, если решено обращаться в Страсбург, лучше не «тянуть до последнего» и направлять заявление задолго до окончания полугода после последнего внутрироссийского судебного акта.

Рассмотрение жалобы в ЕСПЧ

После фильтрации Европейский суд принимает к рассмотрению не больше 90% от общего числа всех поступающих обращений. В большинстве своем те жалобы, которые признаны приемлемыми и приняты, удовлетворяются – происходит коммуникация, то есть в адрес государства-ответчика направляется соответствующее письмо.

Переписка с заявителем (уведомление о принятии к рассмотрению, направление иной информации) практически всегда ведется на языке, о котором указано в формуляре (то есть, на родном). В дальнейшем, когда жалобу коммуницируют государству, против которого выступает заявитель, представлять дополнения и вести переписку обязывают исключительно на английском или французском языках (при этом прилагаемые судебные решения переводить не нужно). В редких случаях по разрешению Председателя палаты можно использовать и иной язык.

Жалобу можно подавать и самому гражданину, чьи права нарушены, и его представителю, не являющемуся адвокатом. Но с того времени, как жалоба коммуницирована государству-ответчику, у заявителя должен быть адвокат, владеющий английским или французским языком, проживающий на территории одного из государств-участников Конвенции. В индивидуальном порядке заявителю могут разрешить, как и представителю, самостоятельно отстаивать свои права и дальше, но в таких случаях они должны знать английский или французский язык.

Непосредственное рассмотрение принятой жалобы происходит в четком соответствии с положениями Регламента – основного процессуального документа, на основании которого и ведется работа ЕСПЧ. Все судьи входят в состав так называемых палат (в них 7 судей) и комитетов (в них по три судьи). Некоторые жалобы могут быть рассмотрены единолично судьей. Организационную помощь судьям оказывают сотрудники так называемого Бюро и различных административных отделов. После того, как жалоба направлена в ЕСПЧ, она:

  1. Поступает в Центральный почтовый отдел (подобие канцелярии).
  2. Затем направляется в юридический отдел по работе с обращениями какого-то одного государства-участника Конвенции (один юротдел – одно конкретное государство). Служащие здесь юристы владеют языком той страны, «за которой» отдел закреплен.
  3. Заявителю направляется уведомление о поступлении в суд его жалобы. Не практикуется осуществлять звонки в ЕСПЧ, и без того закруженного многочисленными обращениями. Регламентом предусмотрена возможность направлять запросы заявителю (к примеру, для уточнения данных), на которые нужно отвечать в рекомендованный срок. Звонить с вопросом «Когда мою жалобу рассмотрят» бесполезно, поскольку общий срок рассмотрения не предусмотрен, он может исчисляться месяцами. В первую очередь разбирательство ведется по приоритетным заявлениям, исходя из важности – к примеру, к таковым относятся заявления о нарушении права на жизнь. Узнать о судьбе жалобы можно на сайте ЕСПЧ, зарегистрировавшись в личном кабинете после того, как обращение приняли.
  4. После регистрации поступает судьям для рассмотрения.

Если жалоба явно неприемлемая (противоречит ст. 35 Конвенции), ее рассматривает один судья, выслушивая перед этим мнение юристов-сотрудников ЕСПЧ. Выносится решение о неприемлемости, исключении ее из списка дел, при этом решение не может быть оспорено и не направляется заявителю, но о результате посылается уведомление.

Дополнительно о процедуре рассмотрения жалобы смотрите на видео:

Комитеты из трех судей рассматривают отсортированные жалобы по тем вопросам, которые уже неоднократно разбирались Страсбургским судом и по ним принимались соответствующие решения относительно государства-ответчика.

Один из трех судей является докладчиком – он подготавливает заключение по материалам. По итогам рассмотрения может быть принято решение о неприемлемости или, анпротив, объявлено о приемлемости жалобы (то и другое не может быть опротестовано). Во втором случае государству-ответчику предлагается дать замечания в письменном виде, получив которые, суд перенаправляет их автору обращения. Как мы уже обращали внимание, с этого времени переписка ведется на официальном языке ЕСПЧ и с участием адвоката, оплату за услуги которого и другие юридические расходы суд может взять на себя.

От имени Российской Федерации позицию по коммуницированной жалобе в виде замечаний высказывает Уполномоченный Российской Федерации при Европейском суде по правам человека (является замминистром юстиции РФ и назначается Президентом РФ).

После того, как замечания Уполномоченного и пояснения заявителя получены, суд предложит сформулировать автору жалобы требования о разумной компенсации, после чего ЕСПЧ вправе предложить сторонам заключить мировое соглашение. Если таковое состоялось, то выносится решение с результатом договоренности. Исполнение проконтролирует Комитет министров, жалоба считается разрешенной. Если мирового соглашения не имеется, то комитет судей выносит постановление о присуждении справедливой компенсации, которое не обжалуется.

Наиболее сложную категорию заявлений в ЕСПЧ разбирают палаты из 7 судей. В первую очередь, это явно приемлемые жалобы по ситуациям, ранее не рассматривающимся в Страсбурге. Кроме таких дел, на рассмотрение в палату могут быть переданы неоднозначные обращения, изученные ранее единоличным судьей или комитетом. Как и комитет, палата может сразу принять решение о неприемлемости (что происходит редко на этом этапе), либо провести дополнительную проверку – затребовать у сторон пояснения, документы, сделать различные запросы. Если сложилось мнение о приемлемости, то принимается постановление по существу – назначается компенсация, причем этот судебный акт вступает в силу по истечение 3-х месяцев, если стороны не просят передать дело в Большую палату или если такая просьба была отклонена.

Большая палата из 17 судей рассматриваете те дела, которые переданы палатой из 7-ми судей по просьбе сторон или по своей инициативе (к примеру, если случай настолько сложен, что решение может войти в противоречие с прецедентной практикой, сложившейся ранее). Решение Большой палаты не подлежит обжалованию и вступает в силу немедленно.

Исполнение постановления ЕСПЧ

Мы уже обращали внимание на то, что Евросудом не пересматриваются состоявшиеся в России решения, этот суд не вправе заставить судебную систему России изменить практику, вынести другой приговор. Но при выявлении нарушений прав человека, предусмотренных Конвенцией, он может постановить выплатить компенсацию пострадавшему. Кроме того, мнение Страсбурга о существенном нарушении прав человека в том или ином деле может явиться основанием для возобновления дела по вновь открывшимся обстоятельствам. К примеру, в уголовном судопроизводстве такая возможность предусмотрена статьей 413 УПК РФ, в гражданском – ч. 4 ст. 392 ГПК РФ.

Все судебные акты ЕСПЧ исполняются в России в обязательном порядке, контроль за этим ведется Комитетом министров Совета Европы.

Непосредственно в России исполнение контролируется уполномоченным РФ при Европейском суде (информирует о результатах Генеральную прокуратуру РФ, Конституционный и Верховный суды РФ, направляет сведения о компенсации в Министерство Финансов РФ). Вместе с тем, каких-либо санкций за неисполнение решений ЕСПЧ не предусмотрено.

В российской практике встречались решения Конституционного суда РФ о невозможности выполнения судебных актов ЕСПЧ ввиду их противоречия Конституции РФ. Впрочем, эти случаи носят исключительный характер. В целом же постановления Европейского Суда по правам человека в Российской Федерации исполняются неукоснительно.

Перед тем как подать жалобу в ЕСПЧ , необходимо определить, относится ли вопрос к его ведению. Для этого следует выбрать одну либо несколько статей, зафиксированных в Конвенции и протоколах, наиболее подходящих к ситуации. Далее по этим вопросам следует изучить решения ЕСПЧ. Если заявитель считает, что возникший спор может быть разрешен, то он может начать подготовку к направлению соответствующих бумаг. Рассмотрим далее порядок подачи жалобы в ЕСПЧ.

Общие сведения

ЕСПЧ - это международный орган. Его юрисдикция распространяется на все страны-участники СЕ, ратифицировавшие Конвенцию о защите основных свобод. В компетенцию инстанции входит рассмотрение всех вопросов, которые относятся к толкованию и применению указанного документа. ЕСПЧ и Россия взаимодействуют с 1998-го г.

Подготовительный этап

Чтобы правильно составить заявление, необходимо иметь:

  1. Формуляр ЕСПЧ .
  2. Текст Конвенции и протоколов.
  3. Доверенность. Если обращение в ЕСПЧ направляется представителем, то этот документ выступает как составной элемент официального бланка заявления. Если же впоследствии необходимо сменить поверенного, оформляется специальная доверенность.
  4. 2-3 решения ЕСПЧ по аналогичным делам.
  5. Официальная инструкция по заполнению бланков.
  6. Правило 47, установленное Регламентом.
  7. Практическое руководство по признакам приемлемости.

В качестве представителя может выступать только адвокат. Иное лицо допускается к делу в исключительных случаях (по Правилу 36 Регламента). В некоторых случаях субъекту может быть разрешено самостоятельно представлять себя. На этапе направления заявления формально иметь адвоката необязательно.

Срок

Заявление в ЕСПЧ - это крайняя мера. Она может использоваться только тогда, если субъект прошел высшие инстанции в своей стране. На направление заявления в Страсбургский суд дается полгода. Исчисление срока начинается с даты принятия высшей государственной инстанцией соответствующего спорного акта.

Важный момент

Особое значение имеют события, предшествовавшие направлению заявления. В частности, имеются в виду внутригосударственные разбирательства. Возможность обращения в ЕСПЧ должна накладывать определенный отпечаток на тактику ведения производства в национальных судах. В первую очередь во всех местах, где это будет уместно и необходимо, следует ссылаться на Конвенцию и международную практику. Соответствующие указания можно включить непосредственно в иск, ходатайство, отзыв и прочие процессуальные документы. Кроме этого, перед национальными инстанциями необходимо ставить вопросы, касающиеся нарушения свобод и прав, охраняемых Конвенцией. Заявления об этом могут относиться как к уже свершившимся, так и к вероятным фактам. Ссылаться на конкретные положения Конвенции при этом не обязательно. В таких случаях достаточно только указать суть допущенных или возможных нарушений. На практике, однако, ссылка на нормы Конвенции при разбирательствах в национальных судах будет крайне полезна. Это впоследствии может положительно повлиять на исход дела.

Критерии приемлемости

Жалоба в ЕСПЧ, образец которой будет описан далее, должна соответствовать ряду требований. Необходимо, чтобы она была:

  1. Обоснованной.
  2. Направлена на защиту свобод и прав, закрепленных Конвенцией и протоколами.
  3. Подана против страны-участницы соглашения.
  4. Направлена после исчерпания всех эффективных средств юридической защиты и в установленный срок.

Пояснения

Жалоба в ЕСПЧ по гражданскому производству направляется в течение полугода с даты вынесения спорного акта четвертой инстанции. Имеется в виду вторая кассация. Жалоба в ЕСПЧ по уголовному делу отправляется после апелляционной инстанции. Если разбирательство было в арбитраже, заявление составляется после первой кассации. При этом параллельно следует обращаться в ВС РФ. Если разбирательство осуществлялось по КоАП, заявление направляется после вынесения акта второй инстанцией.

Что можно оспорить?

Жалоба в ЕСПЧ направляется только на действия государства. Другими словами, претензии можно сформулировать исключительно к госорганам. К ним в том числе относят суды и полицию. В ряде случаев предусматривается ответственность страны за бездействия/действия юрлиц, которые не являются государственными. ЕСПЧ - это орган, рассматривающий заявления, связанные только с нарушением свобод и прав, охраняемых Конвенцией и протоколами. Большая часть из них касается ст. 6. В ней предусмотрено право на справедливое судопроизводство. Между тем, не все разбирательства попадают под эту статью. К примеру, ЕСПЧ не может рассматривать споры о таможенных и налоговых платежах, связанные с иммиграционными вопросами (въездом/выездом, выдворением иностранцев, представлением политического убежища), а также дела с участием госслужащих, касающиеся увольнения.

Причины отклонения заявления

Жалоба в ЕСПЧ может быть составлена с соблюдением всей предусмотренных критериев. Однако и в таком случае она может быть отклонена. Причинами выступают:

  1. Оспаривание решений национального суда, в связи с нарушением государственных материальных и процессуальных норм, необоснованностью вынесенных актов. Последнее может обуславливаться неверным толкованием и применением внутренних правовых документов, например.
  2. Справедливость исхода разбирательства по гражданскому спору.
  3. Невиновность или виновность в уголовном деле.
  4. Отсутствие доказательств.

Все эти причины связаны с несоблюдением структуры и содержания заявления.

Общие правила оформления

Заявление в Суд (ЕСПЧ ) не допускается составлять в свободной форме. Регламентом инстанции предусмотрен специальный бланк. Формуляр состоит из 13 страниц. Однако не всегда информацию можно поместить на них. В таких случаях допускается оформлять приложения. Их не должно быть больше 20 стр. При этом приложения не могут содержать новые факты или претензии. Основной текст следует уместить (кратко) на 13 страницах. В приложениях можно дополнить то, что уже написано. При оформлении необходимо четко уяснить, какие именно положения Конвенции были нарушены. Для этого изучается практика суда по ним и подобным делам. Это важно по ряду причин. Во-первых, изучение позволяет лучше понять содержание свобод и прав, охраняемых Конвенцией. Кроме этого, логика и текст статей должны отражаться в жалобе. В заявлении необходимо избегать указания на факты, которые не имеют к спору отношения, а также излишней аргументации. Очень часто истцы совершают ошибку, приводя все возможные доводы. Такие заявления теряют убедительность, их суть размывается.

Жалоба в ЕСПЧ: образец

В официальной Инструкции приводится достаточно подробное разъяснение по вопросам оформления. Особую сложность вызывает заполнение разделов о фактах и допущенных нарушений. Рассмотрим все по порядку:


Листы 5-7

В п. 56-58 излагаются факты. Следует сказать, что значение имеет любой пункт жалобы. Если в каком-то из них информация будет отсутствовать, то сотрудники секретариата могут посчитать заявление не оформленным. При этом не следует забывать о содержании. При изложении фактов необходимо руководствоваться правилом 47 Регламента. Они должны приводиться кратко и быть доступными для чтения. Текст необходимо разделить на абзацы с номерами. События нужно описывать в том порядке, в каком они имели место. Если претензии касаются различных предметов (судебных разбирательств), каждый из них излагается по отдельности.

При изложении фактов не следует использовать тексты кассационных, апелляционных, надзорных жалоб. Описывать нужно только обстоятельства, не приводя собственную их оценку. К примеру, следует избегать таких формулировок: "Судья необоснованно и незаконно уснул на заседании" (правильно будет следующее изложение: "Во время рассмотрения судья уснул"). Писать нужно только о тех фактах, которые имеют значение с точки зрения практики и Конвенции. Специалисты рекомендуют излагать информацию от третьего лица. Например: "Заявитель не был извещен о времени заседания". При изложении необходимо придерживаться стиля, который использует Европейский суд (ЕСПЧ ) в своих актах. Цитировать документы можно только в тех случаях, когда это необходимо и уместно. Однако в любом случае приведение каких-то выдержек должно быть кратким. К примеру, существенным аргументом является отказ суда вызвать главного свидетеля. В этом случае можно указать следующее. "Суд отказал в просьбе вызвать свидетеля на заседание, мотивировав это тем, что "доказательств и так достаточно". Несмотря на необходимость придерживаться краткости, изложить необходимо все существенные факты. Если новые обстоятельства будут приводиться уже на этапе подготовки дела, то они не будут учтены. Обязательным условием при описании событий является конкретика. Не следует допускать абстрактных описаний. К примеру, если заявитель указывает на плохие условия в период содержания под стражей, нужно написать, сколько часов/дней это продолжалось, количество человек и спальных мест, величину помещения и пр.

Изложение нарушений, описание использованных средств защиты

В первую очередь заполняется Лист 8 (п. 59). Слева указывается статья Конвенции (номер) и протокола. Справа излагается нарушение и подтверждающие доводы. Аргументы будут отличаться в соответствии с событиями и обстоятельствами. В Листе 10 приводятся сведения о средствах юридической защиты, которые были использованы до оформления заявления. Слева указывается также номер статьи, а справа - информацию о последнем вынесенном решении (название, номер, дата). Далее указываются акты нижестоящих инстанций.

Вопросы Листа 11

В п. 62 следует указать, располагает или располагал ли заявитель каким-нибудь средством юридической защиты, которым он не воспользовался. Если на этот вопрос ответ "да", в пункте 63 дается его описание. Здесь же поясняется причина неприменения мер. В п. 64 следует ответить на вопрос, подавалась ли вышеизложенная жалоба в иные органы международного правосудия или регулирования. Если ответ "да", то в п. 65 дается краткое описание процедур. В частности, указывается, какие именно заявления составлялись, приводится наименование органа, дата и содержание вынесенного им акта. В следующем, 66, пункте нужно ответить на вопрос, направлялись ли ранее иные жалобы в ЕСПЧ. Если ответ положительный, то в п. 67 приводятся их номера.

Перечень приложений

Он указывается на 12 Листе. Перед оформлением этого раздела необходимо тщательно продумать, какие именно документы целесообразно приложить к заявлению. С одной стороны, к жалобе не следует прикреплять абсолютно все бумаги, которые есть. Вместе с этим должны присутствовать все значимые документы. В Инструкции по этому поводу разъясняется следующее. Приложить необходимо все судебные и прочие акты, на которые заявитель ссылается в разделах жалобы, а также иных документов, которые предоставляются в качестве подтверждения доводов о нарушении Конвенции и протоколов. Это могут быть свидетельские показания, заключения медучреждений и пр. В списке приложений необходимо указать номер страниц, на которых находятся бумаги так, чтобы их можно было легко найти. Если места в бланке недостаточно, можно использовать дополнительный лист. К заявлению прилагаются разборчивые и полные копии всех бумаг, которые указаны в перечне. Следует сказать, что бумаги заявителям не возвращаются. В этой связи лучше приложить копии.

Нюансы

Заявитель обязан:

  1. Разложить бумаги отдельно по процессам в хронологическом порядке.
  2. Пронумеровать последовательно все страницы.
  3. Не сшивать, не скреплять и не склеивать документы.

Заявитель самостоятельно решает, какие именно документы он приложит к жалобе. Однако в любом случае необходимо включить в перечень акты второй и первой инстанций, копию апелляционного заявления. Если есть экземпляры актов вышестоящих органов, то их также целесообразно приложить вместе с надзорными Если заявление связано с защитой права на справедливое разбирательство, уместно включить в список документов и копию Заверять экземпляры не нужно. ЕСПЧ принимает совершенно любые документы в качестве доказательств. Например, допускается прилагать распечатки с сайтов, информацию из докладов негосударственных и госучреждений и так далее.

Завершающие пункты

В Листе 13 п. 69 можно оставить пустым, если заявителю нечего добавить. Если есть какие-то моменты, о которых можно сказать дополнительно, их следует привести. Например: "Обращаю внимание на то, что копия решения второй инстанции от 01.02.2015 была получена только 10.05.2015". В п. 70 ставится дата. Как правило, она будет считаться днем подачи жалобы, даже если она попадет в Суд через несколько дней (если отправка была совершена в ближайшее время). В п. 71 ставится отметка в нужную позицию и подпись. Если жалоба подается более чем от одного субъекта, целесообразно привести и расшифровку. В п. 72 следует указать адрес, на который будет приходить корреспонденция. Как правило, ответ из ЕСПЧ приходит обычным письмом. Адрес, который указывается в п. 72, должен быть стабильным. Разбирательство может продолжаться в течение нескольких лет. Можно, конечно, отправить дополнительное письмо с уведомлением о смене адреса. Но зачастую об этом в секретариате забывают и пересылают корреспонденцию по прежнему указанию.

Отправка заявления

Обратите внимание:

Приведенные ниже формуляры жалобы в ЕСПЧ применялись до 01 января 2014 года. Новый формуляр жалобы можно найти .

Numéro de dossier
File number
Номер досье

___________________________________________

ЕВРОПЕЙСКИЙ СУД ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА

Requête

Application

ЖАЛОБА

présentée en application de l’article 34 de la Convention européenne des
Droits de l’Homme,
ainsi que des articles 45 et 47 du Règlement de la Cour

under Article 34 of the European Convention on Human Rights
and Rules 45 and 47 of the Rules of Court

IMPORTANT:
La présente requête est un document juridique et peut affecter vos droits et obligations.
This application is a formal legal document and may affect your rights and obligations.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Настоящая жалоба является официальным юридическим документом, который может повлиять на Ваши права и обязанности.

I. Les Parties
The Parties
СТОРОНЫ

A. Le Requérant/La Requérante
The Applicant
ЗАЯВИТЕЛЬ(НИЦА)

(Renseignements à fournir concernant le/la requérant(e) et son/sa représentant(e) éventuel(le))
(Fill in the following details of the applicant and the representative, if any)
(Данные о заявителе(ьнице) и его (ее) представителе(ьнице), при наличии такового(ой))

1. Nom de famille
Surname
Фамилия

2. Prénom(s)
First Name(s)
Имя (имена) и отчество

Sexe: masculin / féminin
Sex: male / female
Пол: мужской / женский

3. Nationalité
Nationality
Гражданство

4. Profession
Occupation
Род занятий

5. Date et lieu de naissance
Date and place of birth
Дата и место рождения

6. Domicile
Permanent address
Постоянный адрес

7. Tél n°
Tel no.
Номер телефона

8. Adresse actuelle (si différente de 6.)
Present address (if different from 6.)
Адрес проживания в настоящее время (если отличается от п. 6)

9. Nom et prénom du/de la représentant(e) 1
Name of representative
Имя и фамилия представителя(ьницы)

10. Profession du/de la représentant(e)
Occupation of representative
Род занятий представителя(ьницы)

11. Adresse du/de la représentant(e)
Address of representative
Адрес представителя(ьницы)

12. Tél n°
Tel no.
Номер телефона

Fax n°
Fax no.
Номер телефакса

В. La Haute partie contractante
The High Contracting Party
ВЫСОКАЯ ДОГОВАРИВАЮЩАЯСЯ СТОРОНА

(Indiquer ci-après le(s) nom(s) de l’Etat/des Etats contre le(s)quel(s) la requête est dirigée)
(Fill in the name(s) of the State(s) against which the application is directed)
(Укажите государство(а), против которого(ых) направлена жалоба)

_______________________________________

1 Si le/la requérant(e) est représenté(e), joindre procurations signée par le/la requérant(e) et son/sa représentant(e).
If the applicant appoints a representative, attach a form of authority signed by the applicant and his or her representative.
Если заявитель(ница) действует через представителя(ьницу), следует приложить доверенность, подписанную заявителем(ьницей) и представителем(ьницой).

Bref résumé, y compris un exposé succinct des faits, un exposé succinct de la ou des violation(s) alléguée(s) de la Convention et/ou des Protocoles et des arguments pertinents et un exposé succinct concernant le respect par le requérant des critères de recevabilité énoncés à l’article 35 § 1 de la Convention (épuisement des voies de recours internes et observation du délai de six mois)
Short summary, including a succinct statement of the facts, a succinct statement of the alleged violation(s) of the Convention and/or Protocols and the relevant arguments, and a succinct statement on the applicant’s compliance with the admissibility criteria (exhaustion of domestic remedies and the six-month rule) laid down in Article 35 § 1 of the Convention
КРАТКОЕ ИЗЛОЖЕНИЕ ЖАЛОБЫ, ВКЛЮЧАЮЩЕЕ КРАТКОЕ ИЗЛОЖЕНИЕ ФАКТОВ, КРАТКОЕ ИЗЛОЖЕНИЕ ПРЕДПОЛАГАЕМОГО(ЫХ) НАРУШЕНИЯ(Й) КОНВЕНЦИИ И/ИЛИ ПРОТОКОЛОВ К НЕЙ И СООТВЕТСТВУЮЩИХ АРГУМЕНТОВ И КРАТКОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ О СОБЛЮДЕНИИ УСЛОВИЙ ПРИЕМЛЕМОСТИ ЖАЛОБЫ (ИСЧЕРПАНИЕ ВНУТРЕННИХ СРЕДСТВ ПРАВОВОЙ ЗАЩИТЫ И «ПРАВИЛО ШЕСТИ МЕСЯЦЕВ»), ПРЕДУСМОТРЕННЫХ СТАТЬЕЙ 35 § 1 КОНВЕНЦИИ

(conformément aux exigences de l’article 47 § 1 (d), (e) et (f) de la Règlement de la Cour et § 11 de l’Instruction pratique concernant l’introduction de l’instance, émise par le président de la Cour, selon lesquelles le requérant doit également en présenter un bref résumé, lorsqu’exceptionnellement une requête dépasse 10 pages (en dehors des annexes répertoriant les documents))
(pursuant to the requirements of the Rule 47 § 1 (d), (e), and (f) of the Rules of the Court and § 11 of the Practice Directions on the Institution of Proceedings, issued by the President of the Court, according to which an applicant must file a short summary where, exceptionally, an application exceeds 10 pages (excluding annexes listing documents))
(в соответствии с требованиями Правила 47 § 1 (d), (e) и (f) Регламента Европейского Суда по правам человека и § 11 Практического руководства по подаче жалобы, утвержденного Председателем Суда, согласно которым заявитель обязан представить краткое изложение жалобы, если в исключительном случае ее объем превышает 10 страниц (не считая списка приложенных документов))

II. Exposé des faits
Statement of the Facts
ИЗЛОЖЕНИЕ ФАКТОВ

(Voir § 19 (b) de la notice)
(See § 19 (b) of the Notes)
(См. )

III . Exposé de la ou des violation(s) de la Convention et/ou des Protocoles alléguée(s), ainsi que des arguments à l’appui
Statements of alleged violation(s) of the Convention and/or Protocols and of relevant arguments
ИЗЛОЖЕНИЕ ИМЕВШЕГО(ИХ) МЕСТО, ПО МНЕНИЮ ЗАЯВИТЕЛЯ(ЬНИЦЫ), НАРУШЕНИЯ(ИЙ) КОНВЕНЦИИ И/ИЛИ ПРОТОКОЛОВ К НЕЙ И ПОДТВЕРЖДАЮЩИХ АРГУМЕНТОВ

(Voir § 19 (с) de la notice)
(See § 19 (c) of the Notes)
(См. )

IV. Exposé relatif aux prescriptions de l’article 35 § 1 de la Convention
Statement relative to article 35 § 1 of the Convention
ЗАЯВЛЕНИЕ В СООТВЕТСТВИИ СО

(Voir § 19 (d) de la notice. Donner pour chaque grief, et au besoin sur une feuille séparée, les renseignements demandés sous les points 16 à 18 ci-après)
(See § 19 (d) of the Notes. If necessary, give the details mentioned below under points 16 to 18 on a separate sheet for each separate complaint)
(См. . Если необходимо, укажите сведения, упомянутые в пунктах 16-18, на отдельном листе бумаги в отношении каждого из нарушений)

16. Décision interne définitive (date et nature de la décision, organe – judiciaire ou autre – l’ayant rendue)
Final decision (date, court or authority and nature of decision)
Окончательное внутреннее решение (дата и тип решения, орган – судебный или иной, — его вынесший)

17. Autres décisions (énumérées dans l’ordre chronologique en indiquant, pour chaque décision, sa date, sa nature et l’organe – judiciaire ou autre – l’ayant rendue)
Other decisions (list in chronological order, giving date, court or authority and nature of decision for each of them)
Другие решения (список в хронологическом порядке, даты и тип этих решений, орган – судебный или иной, – их принявший)

18. Dispos(i)ez-vous d’un recours que vous n’avez pas exercé? Si oui, lequel et pour quel motif n’a-t-il pas été exercé?
Is there or was there any other appeal or other remedy available to you which you have not used? If so, explain why you have not used it.
Располагаете ли Вы каким-либо средством защиты, к которому Вы не прибегли, или располагали ли Вы таким средством? Если да, то объясните, почему оно не было Вами использовано?

V. Exposé de l’objet de la requête
Statement of the object of the application
ИЗЛОЖЕНИЕ ПРЕДМЕТА ЖАЛОБЫ

(Voir § 19 (e) de la notice)
(See § 19 (e) of the Notes)
(См. )

VI. Autres instances internationales traitant ou ayant traité l’affaire
Statement concerning other international proceedings
ДРУГИЕ МЕЖДУНАРОДНЫЕ ИНСТАНЦИИ, ГДЕ РАССМАТРИВАЛОСЬ ИЛИ РАССМАТРИВАЕТСЯ ДЕЛО

(Voir § 19 (f) de la notice)
(See § 19 (f) of the Notes)
(См. )

20. Avez-vous soumis à une autre instance internationale d’enquête ou de règlement les griefs énoncés dans la présente requête? Si oui, fournir des indications détaillées à ce sujet.
Have you submitted the above complaints to any other procedure of international investigation or settlement? If so, give full details.
Подавали ли Вы жалобу, содержащую вышеизложенные претензии, на рассмотрение в другие международные инстанции? Если да, то предоставьте полную информацию по этому поводу.

VII. Pièces annexées
(pas d’originaux, uniquement des copies; prière de n’utiliser ni agrafe, ni adhésif, ni lien d’aucune sorte)
List of documents
(no original documents, only photocopies; do not staple, tape or bind documents)
СПИСОК ПРИЛОЖЕННЫХ ДОКУМЕНТОВ
(НЕ ПРИКЛАДЫВАЙТЕ ОРИГИНАЛЫ ДОКУМЕНТОВ – ПРИКЛАДЫВАЙТЕ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ФОТОКОПИИ; НЕ СКРЕПЛЯЙТЕ, НЕ СКЛЕИВАЙТЕ И НЕ СШИВАЙТЕ ДОКУМЕНТЫ)

(Voir § 19 (g) de la notice. Joindre copie de toutes les décisions mentionnées sous ch. IV et VI ci-dessus. Se procurer, au besoin, les copies nécessaires, et, en cas d’impossibilité, expliquer pourquoi celles-ci ne peuvent pas être obtenues. Ces documents ne vous seront pas retournés.)
(See § 19 (g) of the Notes. Include copies of all decisions referred to in Parts IV and VI above. If you do not have copies, you should obtain them. If you cannot obtain them, explain why not. No documents will be returned to you.)
(См. . Приложите копии всех решений, упомянутых в Разделах IV и VI. Если у Вас нет копий, Вам следует их получить. Если Вы не можете их получить, то объясните причину. Полученные документы не будут Вам возвращены.)

Приложение 1.

VIII. Déclaration et signature
Declaration and signature
ЗАЯВЛЕНИЕ И ПОДПИСЬ

(Voir § 19 (h) de la notice)
(See § 19 (h) of the Notes)
(См. )

Je déclare en toute conscience et loyauté que les renseignements qui figurent sur la présente formule de requête sont exacts.

I hereby declare that, to the best of my knowledge and belief, the information I have given in the present application form is correct.

Настоящим, исходя из моих знаний и убеждений, заявляю, что все сведения, которые я указал(а) в формуляре, являются верными.

Lieu
Place
Место

Date
Date
Дата

(Signature du/de la requérant(e) ou du/de la représentant(e))
(Signature of the applicant or of the representative)
(Подпись заявителя(ьницы) или его (ее) представителя(ьницы))